英語の文章で段落をつける際、文頭はどのくらい(何文字分?)さげるのでしょうか?なにか決まりはあるのでしょうか?
宜しくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

実際に洋書を読むといいですが、


今ではインデント(字下げ)なし、
段落ごとに1行あけているのが多いですね。
つまり

-------------------
-------------------
-------------------
-------------------

-------------------
-------------------
-------------------
-------------------

-------------------
-------------------
-------------------
-------------------

のような感じ。
でも、やはり、本によって様々なスタイルがあります。
一般的に言われていることは
伝統的で、正式とされているのがインデント(字下げ)で行空けなしですね。
何文字分かは知りません。私の持っている洋書でも2文字分だったり、4文字分だったりと、いろいろです。
ワードなら手元の tab キーを押せばいいと思います。
通常 tab キーは4文字分ぐらいだったと思います(設定は変えれるはず)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
返事が遅れてすみません。
大変参考になりました。

お礼日時:2009/05/29 16:38

フォーマットは色々あるので、これでないと ... というのは、学校のレポートとかだけではないでしょうか。


学校のレポートとかだと、先生からの指示があります。
(先生によって、フォーマットも変わります。)

ただ、まだタイプライターしかなかったころ (?)、インデントは 5 文字分と習ったことがあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
返事が遅れてすみません。
大変参考になりました。

お礼日時:2009/05/29 16:40

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英文の字下げ、について

お世話になります。

過去に習ったのか、記憶もありませんが・・・
日本文の字下げは1文字分(通常?)ですが、英文(他の外国語もありますが)での字下げの文字数は通常、何文字分なのでしょうか?
今、手元に1冊あって見ているのですが、小文字で約、3文字分に見えます。
適当・大体・雰囲気なのでしょうか?
自分で書くときは「適当・大体・雰囲気」なもので。

本当は決まりがあるのかと思って質問させていただきました。
お願いします。

Aベストアンサー

気になったので昔読んだ本でindicationについて調べてみました。どうやらOne-half inchまたはfive spacesのようです。

--------------------------------------------------

Begin the first line of each note one-half inch (or five spaces) from the left margin. Do not indent subsequent lines of the same note.

--------------------------------------------------

ただ、同じ本のChicago Style Endnotes(巻末)の項目には

--------------------------------------------------

Indent the first line of each entry three spaces.

--------------------------------------------------
とありますが、本全体ではfive spacesが主流のようです。この本はHunter College, City University of New York(いわゆるCUNY)の教授によって書かれています。これが標準と考えて差し支えないでしょう。

Raimes, Ann. Keys for Writers. 2nd Edition.
New York: Houghton Mifflin.

気になったので昔読んだ本でindicationについて調べてみました。どうやらOne-half inchまたはfive spacesのようです。

--------------------------------------------------

Begin the first line of each note one-half inch (or five spaces) from the left margin. Do not indent subsequent lines of the same note.

--------------------------------------------------

ただ、同じ本のChicago Style Endnotes(巻末)の項目には

--------------------------------------------------

Indent...続きを読む

Q「いずれか」と「いづれか」どっちが正しい!?

教えて下さいっ!
”どちらか”と言う意味の「いずれか」のかな表記として
「いずれか」と「いづれか」のどちらが正しいのでしょう???

私は「いずれか」だと思うんですが、辞書に「いずれか・いづ--。」と書いてあり、???になってしまいました。
どちらでもいいってことでしょうか?

Aベストアンサー

「いずれか」が正しいです.
「いづれ」は「いずれ」の歴史的かな遣いですので,昔は「いづれ」が使われていましたが,現代では「いずれ」で統一することになっていますので,「いずれ」が正しいです.

Qエクセル STDEVとSTDEVPの違い

エクセルの統計関数で標準偏差を求める時、STDEVとSTDEVPがあります。両者の違いが良くわかりません。
宜しかったら、恐縮ですが、以下の具体例で、『噛み砕いて』教えて下さい。
(例)
セルA1~A13に1~13の数字を入力、平均値=7、STDEVでは3.89444、STDEVPでは3.741657となります。
また、平均値7と各数字の差を取り、それを2乗し、総和を取る(182)、これをデータの個数13で割る(14)、この平方根を取ると3.741657となります。
では、STDEVとSTDEVPの違いは何なのでしょうか?統計のことは疎く、お手数ですが、サルにもわかるようご教授頂きたく、お願い致します。

Aベストアンサー

データが母集団そのものからとったか、標本データかで違います。また母集団そのものだったとしても(例えばクラス全員というような)、その背景にさらならる母集団(例えば学年全体)を想定して比較するような時もありますので、その場合は標本となります。
で標本データの時はSTDEVを使って、母集団の時はSTDEVPをつかうことになります。
公式の違いは分母がn-1(STDEV)かn(STDEVP)かの違いしかありません。まぁ感覚的に理解するなら、分母がn-1になるということはそれだけ結果が大きくなるわけで、つまりそれだけのりしろを多くもって推測に当たるというようなことになります。
AとBの違いがあるかないかという推測をする時、通常は標本同士の検証になるわけですので、偏差を余裕をもってわざとちょっと大きめに見るということで、それだけ確証の度合いを上げるというわけです。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報