ギリギリ行けるお一人様のライン

今度生地屋さんを始めようと思っていますが、ネーミングで困っています!お店は生地が大半と、雑貨を少々と、それから手作りを若干といった内容です。お客様には、色んな意味合いでのお気に入りでありたいと思い、最初の言葉を選びましたが、語学力が乏しいうえ、日本語に直訳すると、とても不自然な感じで・・・・他にも、お勧めがありましたら是非教えて下さい!よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

造語ですが



ETUI DE FAVORIS(エテュイ・ドゥ・ファヴォリ/エチュイ・ド・ファボリ)

?tui(文字化けしているかもしれません。e の上にはアクセント記号が付きますが大文字書きのときは付けなくてもよいです)が「ケース・容器・小箱の類い」、de が「の」、favoris が「お気に入りのもの(複数)」です。

シャープペンシルの芯ケースを ?tui de mines(mine は芯)と言いますがそれをもじって「お気に入りを入れる入れ物」という感じです。
    • good
    • 1

ここで調べてみてください。


ご参考まで。

http://www.excite.co.jp/world/french/
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報