電子書籍の厳選無料作品が豊富!

英語版オフィスワード2007を英語のOS上で使ってます。英語で仕事することがほとんどなのでそれで十分と思ったのですが、ちょとしたことから、日本語の文書を書かないといけなくなりました。
WEB上IMEで日本語変換してペーストしていますが、ちょっと困ってます。
日本文のなかにたまにアルファベットをハイフンでつなぐ単語がまざっている(日本語訳がないので一般的に英語表記で日本語文書でも書かれている)のですが、ハイフンのあと改行されてしまい例えば5文字位しかないのに次の行に移ってまうぶさいくな書式になってしまったりします。
どうしたらこの改行を回避できますか?

A 回答 (1件)

こんばんは。



少し試してみましたが、同じ現象を得られてはいません。だから、的確な回答とは言えません。

最初、hyphenation の cutting だと思いましたが、どうも違うようです。今、根本的な解決策ではありませんが、ハイフンを、いくつか別のもので試してみたらどうでしょうか。オートコレクトが入っていない限りは、特殊な記号で似たようなもので、ひとつぐらいは、改行させずに入るのではないかと思いました。

もし、それでもダメなら、便宜的ですが、テキストボックスで枠を透明にして入れたら可能かと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼遅くなりました。
結局アンダーバーを上つき文字でごまかしました。
ほかにも解決方法があるようですが、ためしてません。

とにかく解決しましたのでありがとうございました。

お礼日時:2009/12/16 12:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!