No.4ベストアンサー
- 回答日時:
発音はここで聞けます。
http://www.wordreference.com/iten/legame
(見出しは単数形)
音を聞くとかえってアクセントが分からなくなりそうですが、見出し語にはアクセント記号がありますから、ga にアクセントを置いて伸ばしています。仮名表記は「レガーミ」で良さそうです。
なお、アクセントは必ずしも語尾から2音節目とは限りません。語尾にアクセントがあるときは記号がつきますが(例:caffe`)そうでないときは判断がつきません。人名の Ettore が「エットーレ」と書かれていることがありますが、語頭(むしろ後ろから3番目というべき)にアクセントがあり「エットレ」です。
ご回答ありがとうございます。
発音まで聞けるサイトがあるのですね!感動しました。
「legami」の発音はカナ表記だと「レガーミ」で良さそうですね。
アクセントは単語によって異なるのですね。勉強になりました。
No.3
- 回答日時:
残念ながら私は素人で、詳しいことは分りません。
おそらく legami でいいんだろうとは思います。
Yahoo! Babel Fish というページで social ties をイタリア語にしてもらうと legami sociali と出ました。
→ http://babelfish.yahoo.com/translate_txt
「家族のつながり」が legami familiari で、「友人のつながり」が legami d'amizia でよいようです。
調べた範囲では、relationship みたいな感じで rapporto というのもあるみたいです。
あるいは regaccio なんてのもあるようです。
詳しくはイタリア語辞典を引くとか、詳しい人に尋ねるのがいいのでしょうが、どちらも今の私の環境では不可なので、今のところ legami 路線です。
ご丁寧なご回答ありがとうございました。
Yahoo! Babel Fishというページは始めて知りました。
私の探していた「絆」はとりあえず、「legami」で問題なさそうで安心しました(*゜∀゜*)
No.2
- 回答日時:
「絆」という日本語だけからは、どういう意味における「絆」なのか不明なのが気になりますが・・・
イタリア語のアクセントは終わりから2番目の母音にあるので、legami だと[レガーミ] となるのではないでしょうか。
ご回答ありがとうございました。
イタリア語は終わりから2番目の母音がアクセントになるのですね。
所属メンバーや社会との繋がりと言う意味での「絆」を意味する単語をイタリア語で探しておりました。過去の質問におなじようなものがあったので、「legami」で良いと思っておりましたが、意味が違えば、別の単語もあるということなのでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 「地道」の読み方 3 2022/09/13 22:27
- 地図・道路 漢字の読み方 2 2022/09/13 22:29
- イタリア語 イタリア語のカタカナ表記として「スパゲッティ アッラ カルボナーラ」という表記を目にしますが、これは 1 2022/10/08 12:02
- C言語・C++・C# 略語の読み方について 2 2023/05/25 12:35
- 英語 高校2年生です! 大学受験英単語覚えやイディオム覚えで 英単語を赤シートで隠して発音して意味答える暗 2 2023/01/30 23:08
- その他(学校・勉強) スシロー “ペロペロ高校生” は、日本の教育の失敗ですね? 20 2023/02/08 07:08
- その他(読書) 教養系の本ってどのように読んでますか? 普通の読書と同じく一読するだけ? それともノートにまとめる? 3 2022/10/05 19:04
- 英語 突然ですが、日本人が英語を話せない大きな理由は英単語量が少ないことだと思っています。中学校から始める 6 2022/05/05 22:35
- 日本語 漢字の意味について 3 2022/06/15 23:43
- 日本語 日本語が得意な方に質問です。この問題の正解を教えてください。 1文法的に不適切なものはどれか。 1お 3 2022/10/28 03:22
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報