
concentrationという英単語がありますが、時として複数形のconcentrationsとして使用されます。
基本的には不可算名詞であるようですが、どういった場合に可算名詞扱いとなるのでしょうか?
参考)
concentration
1 【U】 [具体的には 【C】] 集結 〔of〕.
用例
(a) concentration of armaments 軍事力の集結.
2 【U】
a 〔仕事などへの〕集中,集中力,専念 〔on,upon〕.
用例
Too much concentration on one aspect of a problem is dangerous. 問題の一面に注意力を集中しすぎることは危険だ.
b (専門分野の)集中研究.
用例
His area of concentration is nuclear physics. 彼が重点的に研究している分野は原子物理学だ.
3a 【U】 濃縮.
b [単数形で] (液体の)濃度.
「研究社 新英和中辞典」より
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
名詞に関して【数えられる】【数えられない】という区別は難しいですが、
1つ1つの単語で、意味によっても違いがあるようですので覚える必要はないと思います。
ただ、イメージはある程度はできると思います。
大切なことは具体的な【モノ】をイメージできるかどうかです。
A.【The teacher's report said that the student lacked concentration.】
B.【Tests show high concentrations of chemicals in the water.】
A の文は、集中力という意味ですが。
単に集中力と聞いて具体的な
【(数えられる形の)物】をイメージするのは難しいと思います。
B の文は、濃度という意味です。
こちらもどちらかといえばぼやけたイメージだと思いますが、
ここでビーカーに水が入っている場面を想像してみてください。
そして、その水の中には化学物質が何種類も含まれているとします。
何種類もの物質が含まれているということは、濃度もそれぞれ違いますよね。
このように【種類】に着目しているようなとき【s】がつきます。
辞書には[c]や[u]と書かれているかもしれませんが、
それを覚えることはお勧めできません。
ご回答いただいていたのに、お礼が遅くなり申し訳ありません。
ご提示いただいた例文では、水の中にはいろいろな種類の化学物質があり、それぞれの物質においてそれぞれ異なる濃度がある。例えばAという物質の濃度はこれこれ、Bという物質の濃度はこれこれ、といった具合ですね。濃度という概念ではなく、具体的に濃度を示す場合は複数形をとるという理解でよろしいでしょうか?
私の理解が間違っていなければ、それで納得です。
どうもありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ジーザス・クライシスとはジー...
-
英語教えてください! disbursm...
-
「正味の」という意味でのnetの...
-
"phunk"の意味
-
affectionはなぜ「愛情」という...
-
FunbookなのかFanbookなのか。
-
英語文法
-
これはわいせつな意味ではない...
-
小綺麗ってどういう意味?
-
デニムでよく言うミッドライズ...
-
variationとvarietyの違い
-
“ロックンロール!” と叫ぶのは...
-
concentration と concentratio...
-
kindとkindlyの使い分け
-
金作と金策、どっちが正しい日...
-
go down this street と go up ...
-
Manufacturing Footprintとは?
-
英語で "Copy" という返事について
-
情報を整理する
-
フランス語でかわいい意味の単...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ジーザス・クライシスとはジー...
-
英語教えてください! disbursm...
-
「censored」について教えてく...
-
英語で "Copy" という返事について
-
FunbookなのかFanbookなのか。
-
tangle とentangle のちがい
-
variationとvarietyの違い
-
「ルース品」とはどういう商品...
-
“ロックンロール!” と叫ぶのは...
-
「正味の」という意味でのnetの...
-
サンクレイドルは何語で、どう...
-
オリエンテーションの反対語
-
-naire ってどういう意味?
-
契約関連の英単語の和約について
-
単に興味があるだけなのですが...
-
情報を整理する
-
She's so heavy の意味は
-
デニムでよく言うミッドライズ...
-
英文和訳
-
affectionはなぜ「愛情」という...
おすすめ情報