ショボ短歌会

こんにちは、お世話になります。

オスマン帝国の君主の称号に「地上における神の陰」というものがありますが、

僕はこの称号を見た時の第一印象は、「『光と影』のイメージで考えるとなんか、皇帝らしく無い称号だな~。」と思いました。

とりあえず、「神々しいアラーの前では真昼の星々のように、陰になってしまう存在です。」という謙虚な宗教的称号なのでしょうか?

なんとも不可解な称号で、頭をかしげています。 ご存知の方、教えていただけませんか?

よろしくお願い致します。

A 回答 (3件)

http://books.google.co.jp/books?id=gFoofTavF4MC& …

was not a reproduction of God's shape but only came from him.
という事のようです。
むかし、ムハンマドというリビアのカダフィ大佐が金を出した映画を見ました。ムハンマドは、しゃべらず、姿も見せていない。
姿を見せると、偶像崇拝につながるから、姿を見せないのだという説明でした。
では、ムハンマドの存在を映像上でどのように処理したか?
ムハンマド以外の人間の視線と返答。
そして、ムハンマドの影でした。
オスマン帝国の皇帝は、ムハンマドの宗教的な後継者を自称していたので、地上における神の陰というのは、ムハンマドの後継者であると言うことを意味しているのではないかと推測します。 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再度の御回答ありがとうございます。

早速御紹介いただいた、URLに行って来ました。

御回答いただいた、

>was not a reproduction of God's shape but only came from him.

以外にも、

"shadow of god on earth" is a metaphor for the government as a place of shelter to be compared with the shelter of shade in the desert

と書かれてありました。

そこで、ようやく、「イスラム圏」→「砂漠」→「影は安らぎの場」→「地上における神の陰」→「地上における安らぎの場(である政府のトップ)」の意味だと分かりました。

僕一人の力では、とても、このURLも発見できなかったと思います。

本当にありがとうございます。 解決しました!

改めて、御回答に、御礼申し上げます。

お礼日時:2010/03/17 19:49

was not a reproduction of God's shape but only came from him.



キリスト教が、神に似せてアダムを創られた・・・と言うのを前提にしているかと。
イスラムでは、神以外は全くの平等。そして偶像崇拝の否定。
まったくの平等でありながらやっぱり地上の権力者として、なにかしらの宗教上のカリスマを持たせるための、方便じゃないかなと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

再再度の御回答ありがとうございます。

>宗教上のカリスマを持たせるための、方便じゃないかなと思います。

仰るとおりですが、やっぱり、灼熱の砂漠の概念では、「光=>良くない」、「影=>良い」になるのが、本当に興味深いですね!

影が「悪い」と思うなんて、まだまだ視野が狭かったな~と感じました。

改めて、御回答に御礼申し上げます。

お礼日時:2010/03/17 19:53

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_sultans_of_ …
ここによれば イランーイスラム的な表現らしい。
その他での用法を見ると
http://en.wikipedia.org/wiki/Jats_in_the_pre-Aur …
中央アジアから侵入したイスラム系が使っていたようです。
中央アジアというと現在はトルコ系ですが、文化的にはもともとイラン系。
アンカラの戦いで戦った、東西の非アラブ系勢力、オスマンとチムールの関係者が名乗っていると言うもの、本来のイスラム系の称号じゃないよという匂いはします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

御回答ありがとうございます。

本当に検索がお上手ですね! 一応一通りは自分で検索して調べたつもりだったんですが、、、2番目のURLは大発見でした!

と、同時にますます分からなくなってきました、、。

「地上における神の光」だったら、分かるのです。「地上における神の代弁者」という意味の称号なんだろうな、とか想像できますし。

しかし、「陰」?ってなんなんでしょうかね!??? 悪者みたいに感じてしまいます!?

実際にshadow of Godで、検索して探しているときも、エノク書に記された堕天使Bezalielの名前だと出てきたりもしましたし、、、。

やっぱり、謙虚な称号なんでしょうかね? イラン-イスラム的な「陰」のニュアンスはまた、違うのかも知れませんが。

本当に、調べていただきありがとうございます。 改めて、御回答に御礼申し上げます。

お礼日時:2010/03/17 13:00

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!