
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
私は Hacehtte&Oxfordの仏英・英仏辞典を主に使っています。
でも、仏和辞典と和仏辞典は必要ですよ。
英仏辞書を使われるくらいですから、英語も相当できると思いますが、
フランス語は日本語を介して学習されるんですよね。それなのに、辞書だけ英仏というのも不便というか、不都合な点も多いです。ただ、英仏辞典が便利なのは、主に外来語なんかは和仏辞典に載っていないものも多く、例えば「ブルーベリー 」はフランス語で何て言うか調べるのにも、英仏辞典で調べると一発です。これはドイツ語の例で恐縮ですが、ある人は図鑑で調べるとか言っていますが、これでは効率が悪いですね。しかし、Dorfelsenさんだって、フランス語で作文する時、元の文は日本語で考えますよね。そうだとしたら、日本語を英語に訳してから更にフランス語に訳すようですと かなり不合理です。例えば、「真っ赤な嘘」はフランス語では pur mensongeと言うんですが、英語を経由すると ここまでも辿りつけないかもしれません。
それから注意点ですが、英語とフランス語には沢山のfaux amisがあります。例えば、英語のluckはフランス語でchance、英語の chanceはフランス語ではhasardで、英語のhazardとは違います。
それでは簡単な問題を出してみます。次の文を仏訳してみてください。
A: Do you know my brother?
B: Yes, I do. He is a nice bloke.
私はフランス語を学び始めたばかりなのでまだ文法などは分からないことが多いのですが、友人に話を聞いたところ英仏辞書を勧められました。
和仏はもともと電子辞書に入っていた簡単なものしかもっていなかったのですが和仏のがよさそうですね。確かにmyrtille54さんのおっしゃるとおり、日本語の言葉を英語をいちいち介してフランス語に訳すことは不都合な点も多そうです。
英仏は必要だと思ったときに買うことにしました。
学校で使うものを買おうと探していたのでとても参考になりました。ありがとうございました!
No.3
- 回答日時:
電子辞書に勝手に入ってたOxford Hachetteっていうのを使うことはあります。
慣用表現で対応するものを探す時には便利だと思ったことはありますが、
それ以外では専門的で特殊な辞書でもない限り、英仏、仏英が良いとは思えません。
結局、仏単語を英単語で置き換えているだけなので、仏和を使っても同じことです。
むしろ語法に詳しく、日本人の感覚向けにつくられている仏和に軍配があがるのではないでしょうか。
ニュアンスや語義を言葉で説明してくれる仏仏と仏和を合わせて使えばよいでしょう。
和仏に関して言えば、、、確かに英仏に軍配かもしれませんね。
収録語数なら厚さで判断していいと思いますが、よほど気になるならあっちのAmazonで検索したらいろいろ情報が出てくるのではないでしょうか。
No.1
- 回答日時:
僕は Larusse Advanced French-English English-Drench Dictionaryというのを使っています。
http://www.larousse.fr/
字引には相性みたいなものがあるので、見てご覧になり、手に取ってみるのがいいでしょう、私が使っているのは仏英がはんぶん英仏が半分で、厚さが「中辞典」どころです。英語圏の大学院のゼミで2週間に2,000ページ読まされた時、この字引は急に年を取りましたが、役には立ちました。
同じくらいの厚さ(というか重さ)でマンシオンという字引もあり、手に取って比較されるといいでしょう。
回答ありがとうございます。
やはり手にとって見て回った方がいいみたいですね。
SPS700さんの回答も参考にさせていただきます。
本当にありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(教育・科学・学問) 日本で、英語も話している人も20%ぐらいいるが、 なぜ独語は1%も満たないのでしょうか? 旧制学校の 2 2023/05/25 04:31
- 歴史学 問題文は「三国協商についての論述しなさい」 です 改善するすべきところを教えてください。500字程度 3 2022/11/09 09:20
- 競馬 競馬で、いろいろな言語の馬が出てきますが、英独仏伊西の辞書は買っていちいち調べています。 1 2023/01/11 10:57
- その他(言語学・言語) 日本で、 戦前の頃の外国語学習者数は、 1位 英語 2位 独語 でした。 しかし、 1990年時点で 1 2023/05/01 22:33
- その他(教育・科学・学問) 30代ぐらいで 伯祖父と祖父の影響で第一外国語が英語ではなく、独語、仏語の人はどのくらいいるのでしょ 1 2023/05/09 01:26
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- 韓国語 韓国で新聞の社・誌名とかその他で 漢字が使われますが、 3 2023/03/16 09:36
- 英語 英英辞典 5 2022/10/26 15:01
- 日本語 認識と云う言葉と意識と云う言葉はいつの頃から? 3 2023/05/13 09:37
- 英語 世界ではアメリカ英語とイギリス英語、どちらが主流ですか? 現在、世界中で英語が学ばれています。学校の 4 2022/08/27 21:23
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語、i の上の点二つが...
-
フランス人のシェフが サービス...
-
フランス語学専攻なのですが、...
-
仏文学科でフランス関連の卒論...
-
Aux plus de という熟語の意味
-
大事な手紙らしいのですが私に...
-
フランス語で手紙を書きたいの...
-
フランス語の質問です
-
私は2000年に生まれたというこ...
-
フランス語?わかる方、教えて...
-
フランス語の詩で、語句や文法...
-
この文章の複合過去形の部分と...
-
フランス人の路上ライブしてい...
-
フランス語の勉強
-
日本語で言う「号外!」や「速...
-
フランス語ができると何かいい...
-
仏語を大学生時代に専攻された...
-
フランス語で、 日本語で言う「...
-
フランス語の洋楽について
-
ウサギ小屋
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
フランス語での社名表記
-
これらの単語をフランス語に訳...
-
「静機」とは何でしょう。
-
仏英辞典・英仏辞典
-
英語かフランス語に直して欲しい
-
和仏・仏和辞典(辞書)の選定...
-
フランス語で
-
フランス語で「夕焼け」「夕日...
-
オペラ「カルメン」ハバネラを...
-
『フランス語』で『思いやり』...
-
ウララ
-
フランス語で日本の住所を表記...
-
フランス語で法人名をつけたい...
-
「集う幸せ」をイタリア語で表...
-
フランス語で小さな大切なもの...
-
次の表現(温度)をフランス語で
-
フランス語でネーミングをつけたい
-
フランス語を教えてください ...
-
フランス語で休息という言葉を...
-
フランス語の読み方がわかるツ...
おすすめ情報