A 回答 (14件中1~10件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.14
- 回答日時:
教育実習は終わったんでしょうか?
No news is good news.
ということなのかな?
でも、いろいろいい言葉を教えてもらっているんですからお礼の一言くらいあってももいいんじゃないでしょうか・・・。
個人的にはこの質問に対する返信を楽しみにしているので、もうそのつもりがないということだったらガッカリです。
No.13
- 回答日時:
Dum spiro, spero.
生きている限り、希望を持つ。
予備校の先生が教えてくれました。
米国ノースカロライナ州の標語だということです。
アメリカでは、日本人が英語をつかって格好を付けるように、ラテン語を使うのだと解説されていました。
そして、一学期はこれで終わりですと締めくくって、教壇をあとにされました。
休み明け、黒縁の告示が張り出されました。
いい先生だったなぁ。
No.11
- 回答日時:
Be true to yourself.
これが「格言」なのかわかりませんが…。短い文章の中に深い意味がたくさんある言葉だと思います。
(#10さんのは私も好きです…。思わず歌いたくなってしまいますよね?)
No.9
- 回答日時:
こんなのはどうですか。
Youth comes but once in a lifetime.
(青春は人生でただ一度しか来ない。)
--Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882; American poet, educator, linguist)
昔、『われら青春』という青春ドラマがあったんですが(若い人は知らないでしょうね)、その中で中村雅俊が演じる主人公の英語の先生が生徒に言っていた言葉だったと記憶しています。ちょっとくさいですが、英語も難しくないし(butがちょっと難しいかも)、教育実習最後に生徒に贈る言葉としてはぴったりではないでしょうか。
出典は"Hyperion"のBook 2 Chapter 10です。次のサイトで読めます。
http://www.outfo.org/literature/pg/etext04/8hypr …
なお、Longfellowに関しては、次のサイトに簡単なbioが載っています。
http://www.auburn.edu/~vestmon/longfellow_bio.html
以上、ご参考になれば。
No.8
- 回答日時:
#1の回答をしたdaibutsudaです。
なかなか手厳しい意見もあるようですが、面白いのでまた入れてしまいます(もちろん、いろんな中から自分の心情にマッチするものをセレクトされるんですよね)。
NHK「ビジネス英会話」に過去、Quate Unquateと言うコーナーがあり、毎回英語の明言を紹介してました。ちょっとだけ残ってたので、書いちゃいます。
Well-done is better than well-said. (by Benjamin Franklin.)
言うは易し、行うは難しの英語バージョン。
All of us don't have an equal talent.
But All of us should have an equal oppotunity to develop a talent. (by JFK)
演説向け。
The man who is too old to learn is always too old to learn.
若い学生には向かないな。
Wiseman learn more from fool than fool from wiseman.
意味取り違えるとひがむ子が現れる。
You can fool all the people some of the time, or some of the people all the time.
But you can't fool all the people all the time.
ウソはいつかはばれる。
The best ideas come from jokes. Make your thinking as funny as possible.
うん、なかなかよい。
No one can make you feeling failure without your consent.
これもまぁまぁ?
Two wrongs don't make a right. But two Rights make a plane.
単なるギャグ(right=真実とライト兄弟をかけてるだけのシャレです)。
No.7
- 回答日時:
Boys, be ambitious!
札幌農学校校長W.S.クラーク博士の言葉です。
彼は、また、「校則はBe gentleman.の一つでいい」とも言ったそうです。
彼の在任期間は、実はわずか8ヶ月しかありませんでした。
短期間で何を伝えられるか、というところに、教育実習と重なるものもあるのではないでしょうか。
参考URL:http://www.sta.or.jp/story/summer.html
No.6
- 回答日時:
あなたのキャラクターにもよりますが、もしのんべえとかだったら、
はじめに『In vino veritas.』(酒中、真あり)でも振っておいて(もちろん、冗談で)、
その上で、『Ars longa vita brevis 』(Art is long, life is short.)
なんてのもあるかも。
No.5
- 回答日時:
借り物の格言で生徒に感動を与えることは出来ませんよ。
あなた自身がこれまでの人生で感動したこと、生徒に伝えたいことを表現した格言を自ら探す、無ければ日本語で伝える方がいいと思います。下記のような格言は現代っ子には受けないでしょうね?
Seeing is believing.百聞は一見にしかず
Time and tide wait for no man. 歳月人を待たず
Easier said than done.言うは易く行なうは難し
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
happen toとhappen withの違い
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
must notに、「~のはずがない...
-
半角のφ
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
revert
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
「組み戻し」って英語でなんと...
-
「諸外国」と「外国」の違い
-
英語の表現で、同上とか、同左...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報