スペイン語の再帰動詞について質問です。
また皆様の知恵をお借りしたく、投稿致します。
「No te preocupes」(あなたに心配させません-心配しないで下さい)という一文ですが、
「preocupar」(心配させる)はar動詞なので、活用は
me preocupo
te preocupas
se preocupa
nos preocupamos
os preocup?is
se preocupan
となって、「No te preocup『a』s」になるように思うのですが…
どうして「No te preocup『e』s」となるのか、どなたか説明して下さると嬉しいです。
どうぞ宜しくお願い致します。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
この問題は文法的に複雑です。
まずNo te preocupesは否定の命令形です。否定の命令形はNo+接続法で表されます。
接続法は勉強しましたか。スペイン語の入門編で勉強するのは直接法です。
肯定の命令法は二人称では命令形を使いますね。
Ven aqui ここへ来なさい。 Come mucho たんくさんお食べ。
3人称の肯定命令形には接続法の現在を用います。
Venga aqui こちらに来て下さい。
否定命令形になると接続法を使います。(全ての人称にNO+接続法現在出表現)
No vengas aqui ここへ来るな No comas mucho あまり食べるな
No venga aqui こちらへ来ないでください。 No coma mucho あまり食べないように。
これを再帰動詞のpreocuparse(心配する、 気を使う)に適用すると:
2人称の肯定命令 preocupate por eso そのことについて心配しなさい(気を使いなさい)
3人称の肯定命令 preocupese por eso
否定命令形では語順が変わります:
2人称の否定命令形 No te preocupes por eso
3人称の否定命令形 No se preocupe por eso
ご親切にありがとうございます。
「文法的に複雑」とお聞きして、何となくほっとしました。
スペイン語を学び始めてまだ四ヶ月で、
文法書を持ってはいてもどこを調べたらよいかすら
見当が付けられない状態で困っておりました。
丁寧且つ的確なご説明に感謝致します。
挙げて下さった幾つかの例文の比較のお陰で、とても分かりやすい説明でした。
頭の中がいっぱいいっぱいですが、
ぎりぎりなんとか理解出来…た気がします。
引き続き地道に一つ一つ考え、調べながら勉強していきたいと思います。
重ねてありがとうございました。
No.1
- 回答日時:
ご親切にありがとうございます。
スペイン語を学び始めてまだ四ヶ月の者です。
文法書も購入したのですが、何しろ知識が少な過ぎて
何をどう調べたら良いかすら見当が付かず、悩んでおりました。
的確な返答と良いHPを紹介して下さった事に心より感謝致します。
重ねてありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- スペイン語 スペイン語でpor si no lo saben,de eso esta hecha la vida 3 2022/06/17 00:14
- 英語 英語文法の複合関係詞ついて質問です 2 2023/04/06 19:12
- 英語 再帰代名詞の使用及び不使用条件について 2 2022/10/17 11:28
- スペイン語 nos está mirando 2 2022/07/04 22:18
- 英語 「no matter how+形容詞+主語+動詞」で動詞が省略される場合について 5 2023/07/07 09:09
- 英語 不定代名詞"no..."の否定語noの及び範囲について 4 2022/08/04 11:11
- 英語 自動詞と他動詞について 文法書の説明がよくわからなかったため質問させてください。 文法書に、swim 6 2023/07/18 21:11
- 英語 この to 前置詞は何の用法ですか? 6 2022/06/02 16:09
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 日本語 <補助形容詞>「ない」という誤りについて 4 2023/06/12 20:39
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報