![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
受動態を考える
こんにちは、受動態は中学では能動態と対比・対応させて覚えるのが一般的ですよね。そして、
和訳すると多くは「~される。」となりますね。
しかし、もっと突っ込ん考えようと思います。例えば、“I love you."は受動態にすると“You are loved by me.”となりますが、こんなセリフは誰も言わないし、昨日の質問にもあった“ I'm relieved to have the extention."のように、形は受動態でも受身を表すのではなく、能動態に変換できないものもあります。
そこで、英語の受動態について文法書にも書かれていない 根本的な概念を言語学的な視点から説明できる方はおりますか?
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
言語学を大学で学んだものです。
受動態ですよね。英語の。言語学では態をvoiceと言います。実は3つあって、active voice, passive voice and middle voiceなんです。受動態は英語でいえば、passive voiceです。一つ言えることは、意味論的にいえば、能動態を受動にしたものなんですよね。それで、能動態の主語を受動態の文の最後に前にbyをつけておくんです。たとえば、
She killed a dog. なら
A dog was killed by her.
なんです。sheには意味的にAGENTという役割が与えられています。それが受動態で最後にbyをともなって現れるわけです。それは省略可能でもあります。a dog はPATIENTという役割が与えられていて、この名詞句にあたえられている意味論的役割、これが受動態のことを理解する鍵になります。つまり、受動態の「おこなう」存在はいつもAGENTとは限らないんです。例文のI love you は、IはEXPERINCERといって、AGENTではないんです。それを受動態の「おこなう」人にするからYou are loved by meはおかしいなということになります。つまり、主語と目的語の関係を深く見ることが重要です。
回答ありがとうございます。
>例文のI love you は、IはEXPERINCERといって、AGENTではないんです。
これは初耳ですね。
No.1
- 回答日時:
簡単に言えば、受動態を取る意味があるかどうかですよ。
英語の受動態は、基本的に静的なんです。因果関係のみを表して、動的な意味を持たない。だから、
1.Tom kicks the box. はOKだが、
2.The box is kicked by Tom. は、普通言わない。
1.は動的な意味を持ち、「トムは習慣的にその箱をける」の意味を持つ。
2.は静的な意味にしかならず、「その箱はトムにけられるという特徴を持つ」のような意味になってしまい、不自然。箱に普通はそういった特徴はない。
The box is 3inches high. なら、「その箱は3インチの高さがある」で自然な文章。
ともかく、be動詞が来たら、状態の叙述であり、動的な意味合いはない。
なお、“You are loved by me.”は確かに使わないが、これは、自分を主語にするほうが文が自然になるから。You are loved by the students. なら自然な文章。つまり、受動態かどうかは、単に文型の問題ではなく、文脈の問題であることが多い。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語について質問です。 If the homework is not done in a satis 4 2022/12/22 16:18
- 英語 受動態でもbyを使わない場合を教えて下さい 2 2022/05/22 16:17
- 英語 someone stepped on my foot「誰かが私の足を踏んだ」という文についてですがo 1 2023/08/08 21:46
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 日本語 受動態(来る)と能動態(かける・行く)についてです。 話し掛けて来る。 などハッキリと方向性をコチラ 4 2023/07/02 23:16
- 英語 Recently, dental implants have been suggested havi 4 2022/06/10 08:55
- 英語 a. John opened the door. (他動詞) b. The door was ope 5 2023/07/28 06:22
- 英語 英文法の形式は、全部でいくつあるのでしょうか。 現在形 受動態現在形 現在進行形 受動態現在進行形 3 2023/06/23 15:43
- 日本語 <形容動詞>という誤りについて! 4 2022/04/15 21:14
- 英語 I have't been getting asked out 2 2022/08/11 11:04
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I would appreciate it...とI w...
-
第4文型の受動態でtoが絶対に...
-
considered as
-
findの受け身について
-
beingは、どんな時に使われるの...
-
Let's go ahead and do it. Not...
-
これでは間違いでしょうか? [...
-
第3文型の受動態への書き換え
-
She was deeply hurt her feeli...
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
動詞句の受動態 well spoken o...
-
受動態 → 能動態 が分かりま...
-
英語について質問です。 If the...
-
なぜこの答えになるのかわから...
-
take it for grantedがitがいら...
-
預けられる/預かる 備えられる...
-
受身の質問です。broke, broken
-
この英文の解釈教えてください;
-
How is cheese madeは、なぜ動...
-
例外のパターンを教えてくださ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
I would appreciate it...とI w...
-
[can do]と[can be done]の違い?
-
不定詞の受動態と動名詞の受動...
-
considered as
-
受動態のshowの使い方
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
指名手配のポスターの文字は、...
-
分詞構文が進行形になった時の形
-
”雨に降られる”の”れる”は、話...
-
受動態の文へ
-
findの受け身について
-
受動態で完了進行形 は結構使わ...
-
画像の文の青文字部分を、私は ...
-
多様な受動態(ノーマル・be動...
-
英文法 ポラリス1についてです...
-
「Let it be done」という表現...
-
I'm surprised. のsurprisedは...
-
be surprised の次に来る前置詞
-
we are suffered って文法的に...
おすすめ情報