本のページの中の2つのパートに分かれている場合の
下の部分の部分に移るときに
Look at the bottom of the page.
と言うとたくさんのパートの中で一番下、という印象があり
ふさわしくしくないような気がします。
(例にはそうなっているのですが)
Look at the page below.
という表現は合っていますか?
これだと本文が終わったもっと下の注釈がありそうな箇所を指しますか?
もっとふさわしい言い方ががあれば教えてください。
また下の部分から上のパートに移るときの言い方も
教えていただけると助かります。
よろしくお願いします。
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
2つしかなくても「前半」は the first half
これなんかと同じで,2つしかなくても,the bottom でいいわけです。
bottom「最低部」は2つでも使えます。
見たら2つしかないとわかるわけですから,the bottom of the page で
「下の方」を表します。
below は副詞で「下に」の意味です。
しかし,名詞+ below で「下の~」という意味に使えます。
辞書にも「本・ページの下部の」となっています。
でも,ここから the page below で「ページの下の方」とはなりません。
See below.
これで「ページの今読んでいる部分より下の方を見ろ」となるのであって,
page below とすると,「下の方にあるページ」
すなわち,この「下」は後の方にある,以後のページ
と感じられます。
「ページの下の方」としたければ,すでに回答されているように
the lower part of the page とすることはできます。
繰り返しますが,the page below とすると,ページ自体が下の方にある,
すなわち,以降にある,となってしまいます。
ご回答ありがとうございます(^^)
とてもよくわかりました。
belowという単語はあまり用いないので
ニュアンスがわかりにくかったのですが
理解できました。
No.3
- 回答日時:
1。
Look at the page below. という表現は合っていますか?間違ってはいないと思います。 「2つのパートに分かれている場合」なら
Look at the lower part of this page. とも。
2。また下の部分から上のパートに移るときの言い方も教えていただけると助かります。
Look at the upper part of this page.
Look at the top part of this page.
Look at the part above.
などどれでもいいと思います。
No.2
- 回答日時:
実用的に、勘違いされないように、私は
Look at the lower part (of this page).
Look at the upper part (of this page).
で、日本語の「・・・のほう」を表現しています。
文学以外の仕事で使うならこれで十分かと。
また下の部分から上のパートに移るときも
くどいようですが
Look at the upper part again.
であれば、誤解されなくて済みます。
(私の英語は東南アジアの製造工場で実践しているものです)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ハーフやクォーターという言い...
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
都立、市立、私立って英語では?
-
英語で「四角く囲む」
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
~にも関わらず
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
読み方
-
曲の構成
-
『恋に落ちる』という言い方は...
-
POP作成で英語表現について
-
夢をかなえる
-
極端な話ですが、~ の英語
-
介護体験は?
-
「未知なる世界へ」を英語にし...
-
ぎっくり腰を表す英語「witch’s...
-
「音楽活動」という言葉の翻訳...
-
英語の手紙の最初 dear gentlem...
-
書類を「紙で」提出していただ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ハーフやクォーターという言い...
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
英語で「四角く囲む」
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
方言と方便の違い
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
POP作成で英語表現について
-
曲の構成
-
ソフトキャンディーを英語でい...
-
2002年を、英語でなんと読みますか
-
ぎっくり腰を表す英語「witch’s...
-
振り込み手数料はご負担願いま...
-
「彼の話によると」の英訳
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
『恋に落ちる』という言い方は...
-
~にも関わらず
-
英語で「2番目以降の物」とは何...
-
都立、市立、私立って英語では?
-
絵画教室は英語で何?
おすすめ情報