![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_02.png?e8efa67)
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
【同様の意味で使われるとき】
日常の経験からも、また辞書(たとえばOxford Dictionaryとか)を引いて調べた限りでも、「hurry」も「quick」も「せかす」ときなどには同じ状況で交互に使われるのが現実だと思います。
「Hurry up!」(急いで!)を
「Quickly!」「Be quick!」「Make it quick!」
などと言っても、言いたいことは同じだったりしますし、
「Make it quick because we’re in a hurry!」
(急いでるんだから早くしなさい!)などと、二つの言葉を一緒に(同じ文で)言うこともあるでしょう。たとえば、上記の文も、
「Hurry up and finish your food because we have to get there quick (quickly)!」
(急いで行かなきゃならないんだから早く食事を済ませなさい!)
などと言いかえたとしても、やはり言いたいポイントは同じように思えますよね。
【意味の違いがあるなら・・・】
違いについて、なるほどそうか、と思える点の一つは、「hurry」の方が、「quick」よりも早い行動や動作を意味する場合がある、ということで、「hurry」が「more quickly」や「too quickly」に相当する、と感じるときがそうだと思います。この場合は、「hurry」はむしろ「rashly」「in rash manner」(よく注意せずに)の意味が出て、「quickly」(てきぱきと)との違いが表現できるので、たとえば・・・
「I made a mistake because I was in a hurry.」
「I made a mistake because I did it too quickly.」
(急いでやったんで間違えちゃった。)
と言う場合に、二つの言葉の語感の違いが出てくると思います。なので・・・
「Be quick but not in a hurry.」(急いで、でも急ぎすぎてテキトーになっちゃだめ。)
「Don't be too quick when you're in a hurry.」(急いでるからってあんまり早くしちゃだめよ。)
などと注意・助言したりするときにも、意味の違いを表現できると思います。
No.2
- 回答日時:
hurry は「急ぐこと」という名詞で in a hurry「急いで」のように用いる。
あるいは「急ぐ」という動詞。
quick は基本的に「すばやい」という形容詞。
(場合によりますが、「すばやく」という副詞にもなる)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 〜Or had Jennifer "been to quick to find" fault wit 3 2022/12/09 21:57
- 英語 難解な英文 2 2023/07/28 22:24
- 英語 英語で何と言っているのですか 2 2023/02/10 13:09
- 英語 英文解釈 4 2023/07/26 13:54
- 英語 Tom was in such a hurry to get to the airport that 2 2023/02/22 17:06
- 英語 1. “Hurry up and finish your homework.” 回答 The tea 2 2022/11/23 11:31
- 電子マネー・電子決済 quickペイやiDをApple PAYと1括りに呼ぶんですか? 3 2023/02/14 09:22
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- 邦楽 私はB'zの曲をたまに聴くぐらいですが、車の中で聴く用に選曲しました。 熱狂的なB'zファンから見て 8 2022/05/25 19:49
- 英語 英語の質問です。 Of this vast quantity of reading matter - 1 2022/04/24 11:54
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
英語の改行位置について
-
Is he asking our aunt? の意味は?
-
外国人の友達によく、How did y...
-
master baby とはどのような意...
-
Every Little Thing とはどうい...
-
How long will it take? と、 H...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
フーチークーって何?
-
KOって英語?
-
平均averageとmeanの違い
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
You are xx とはどういう意味で...
-
「~もまた然り」ってどういう...
-
over and over と again and again
-
英語に詳しい方に質問です。 a ...
-
「同じ条件では」「同じ条件下...
-
My Blueberry Nights とはどん...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
英語の改行位置について
-
外国人の友達によく、How did y...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
How long will it take? と、 H...
-
over and over と again and again
-
「バニラスカイ」の意味
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
【Fuck】・【Fuck you】の意味...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
"Don't take it personally."っ...
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
平均averageとmeanの違い
-
HurryとQuick の違い
-
shine on って、日本語でどん...
-
suburb と suburbs
-
from across とacross from の...
おすすめ情報