No.1
- 回答日時:
中国の古典は漢文で記されていますので国語辞典ではなく「漢和辞典」が必要です。
ただ単に故事成語の由来や意味を調べるならば、小学館から刊行されている「中国名言名句の辞典」や「故事ことわざの辞典」などがありますが、中国古典そのものをお読みになりたいというのであれば、漢和辞典を手許に置いて読まれる必要があります。そのためには諸橋徹二の大漢和とまではいいませんが、「新字源」角川書店刊や「中字源」あたりは必携となります。また本文と読み下しの両者が記載されている最もスタンダードな典拠は「全訳漢文大系」として作品毎に明治書院から刊行されていますので公立の図書館を利用されては如何でしょうか?。
No.2
- 回答日時:
ANo.1です。
「諸橋徹二」は「諸橋徹次」の誤りでした、訂正してお詫び致します。
この回答へのお礼
お礼日時:2011/05/09 16:07
ご回答ありがとうございます。漢和辞典ですか。私は論語などを日本語の翻訳文がよめれば良いので国語辞典が良いと思うのですが。どうでしょうか。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
誤解を生じさせるような説明をしてしまい申し訳ありません。
「漢和辞典」はその名称が示す様に「漢語(中国語ではありません)」を「和語(現代の日本語)」に訳しするとどの様な意味になるか、との範例を例示した辞書です。もし「国語の辞書」をとご希望でしたら「広辞苑」や「広辞林」「大言海」などがありますが、これらで「原典の表記」を探す時には「その表記にあるキーワード」から探し求めることとなりますので、単語の意味を知ることはできても「文意全体」を知りたい場合などでは辞書を彼方此方とひっくり返す作業を伴う可能性もあります。
例えば「嗚呼燕雀何処んぞ鴻鵠の志を知らん哉」という故事の場合には「燕雀」という言葉を引き出して次に「鴻鵠」という言葉を引き出す、という作業をせねばならないこともあります(尤もこの程度の故事成語でしたらどちらにも記されているとは思われ、同時に意味も表記されていると思われますが)。
漢文には幾つかのルールがありまして、それを表記する場合に「而」の様な「接続詞」が用いられている場合が多々あります。殊に論語にはそうしたケースが多く見受けられます。
また同時に「漢和辞典」には「中国古典に関する簡易辞典」的な性質もありますので、こちらをお奨めした次第です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 文学 オススメ支那古典 2 2022/08/23 21:47
- 日本語 名前の付け方に対して腥は相応しくないと例示として書いていた辞典をさがしています 2 2023/08/05 00:22
- その他(読書) 五輪書や孫子の兵法などの古典 2 2022/10/30 14:16
- 日本語 「あそこに子どもがある」とは言えないのに、 「彼女には子供がある」と言えるのはなぜですか?その2 10 2023/07/09 20:56
- 日本語 国語辞典やその他外国語などの辞書を使い始める時、まず最初のページにあるはしがきは一通り読みますか? 6 2023/07/24 20:11
- 事典・辞書 新明解 国語辞典について 2 2023/05/01 14:48
- 大学受験 回答お願い致します! 大学受験、古典の参考書ルートです! 古典の参考書ルートについて質問です。 ①読 1 2023/08/13 20:17
- その他(IT・Webサービス) 読めない漢字 4 2022/06/05 16:36
- 事典・辞書 机に国語辞典や漢和辞典を置いてあるのを見ると、なんかカッコいいなぁって思うんですが、 本を読んでて分 1 2023/06/05 20:26
- 中学校 中学校のクラスで、いつも国語辞典を持ち歩いていて下ネタ用語ばかり調べては、書いてある意味を堂々と一言 5 2023/06/05 20:44
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報