アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

誰々の何々、と言いたいとき中国語では的を使うと思います。
你的手机,他的手表,我的汽车,のように。

ただ的を使わないときもありますよね。
你妹妹のように家族を言うときに多いと思いますが、
それ以外にも見た記憶があります(ただ具体的には覚えておりません、すみません)

どういう場合に的をつけないか、というのはルールはあるのでしょうか?
逐一覚えるしかありませんか?

また你的妹妹という言い方をした場合は、これははっきりと間違いになってしまうのでしょうか。

質問ばかりで申し訳ございませんが、よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

親族や所属に関する場合は「的」を通常は付けません。


でも、付けてもかまわない場合もあれば、付けるとほんとうに「所有」になってしまうのでまずい場合もあります。「我的公司」→「私の(所有する)会社」
付けない場合は「所有」と言うよりは「関係(関係性)」での限定になっていると思います。

こちらのサイトに詳しいです。

中国語の連体修飾語_中国語文法マスターへの道!
http://acasia0411.web.fc2.com/dingyu.html
限定文"的" -中国語文法入門サイト-
http://chinese-grammar.op-gt.com/ch1/ch_18.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。非常にわかりやすく勉強になりました。
またよろしくお願いいたします。

お礼日時:2011/06/11 19:32

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!