dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

이주뒤에보자 알겠지?の意味

韓国の友人から 이주뒤에보자 알겠지?と送られてきたのですが、翻訳機にかけても意味が分かりませんでした。
どなたか、訳してくださる方、よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

こんにちは♪


韓国語を勉強している者です。

この文ですと・・・

「2週間後に会おう。分かった?」

こんな感じではないかと思います。

お友達からのメールの前後の文脈から判断してみてはいかがでしょうか (*^。^*)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

文脈からも、ピッタリです。
やはりネットの翻訳機では、意味が合わなくて・・

助かりました^^

お礼日時:2011/07/03 15:42

「移植後に見てみよう分かるだろう?」ではないですか?


参考:google翻訳
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答してくださり、ありがとうございます
どうやら、「2週間後に会おう」のようです。

外国語は難しいですね^^;;

お礼日時:2011/07/03 15:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!