今度ZE:Aというグループにお手紙を書くので
韓国語への訳をおねがいします!!
--------------------------------------
ヒョンシクへ
私はZe:Aが大好きな高校1年生の(名前)といいます。
今日、ZE:Aに会えて本当に幸せです。
格好よすぎてどうしようかとおもいました。
オッパたちはとても素敵でした。
いつまでも応援しています。
頑張って下さい!
ヒョンシク大好き!!
ZE:A…愛してます!!
---------------------------------------
結構急ぎです><
よろしくお願いします;;
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
ヒョンシク
형식오빠에게
私はZe:Aが大好きな高校1年生の(名前)といいます。
저는 Ze:A를 너무 좋아하는 고교1학년 (名前)라고 합니다.
今日、ZE:Aに会えて本当に幸せです。
오늘 제아를 만나게 되서 정말 행복합니다,
格好よすぎてどうしようかとおもいました。.
너무 멋있으면 어떻하지?? 하고 걱정이 되요. ^^
オッパたちはとても素敵でした。
오빠들은 정말 멋있어요.
いつまでも応援しています
언제까지라도 응원할께요.
頑張って下さい!
힘내세요. 及び 화이팅이예요.(<=韓国語はこちの方が自然です)
ヒョンシク大好き!!
형식오빠 정말 좋아요!!
ZE:A…愛してます!!
제아.. 사랑합니다!!
zeaを会う予定ですか、頑張れ\(^o^)/
僕は韓国人ですが、ぼくもJ-POPを好きです。最近はakb48に関心があります(^-^)/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 韓国語 至急です! 以下の文章を韓国語に訳して頂きたいです! この前の大阪のリリースイベント行ったよ! オッ 1 2023/07/06 23:29
- K-POP ファンレター 3 2022/04/10 18:42
- 中国語 日本語→中国語に翻訳してください 1 2023/07/17 13:00
- 韓国語 韓国アイドルのサイン会に行くので、会話上で伝わりやすい韓国語に翻訳してほしいです( ; ; ) 「こ 1 2022/08/23 22:28
- 親戚 外国人の義両親に手紙を書いたのですが変なところなどありましたらアドバイスお願いしますm(_ _)m 1 2022/08/05 15:26
- 英語 文の構造 4 2022/05/25 15:19
- 大学・短大 日本語の間違いを直していただけますでしょうか。 3 2022/05/18 17:04
- 片思い・告白 自分がボロボロになる恋愛をしたことありますか? この間、元々のグループに+で1人新しい人(A)も加わ 2 2023/03/15 23:22
- その他(恋愛相談) 1番好きな人と結婚したくてもできない気持ちに折り合いをつけたい 5 2023/05/08 17:24
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報