電子書籍の厳選無料作品が豊富!

「今夜も あつあつで ノリノリのパフォーマンスを 届けちゃうぜ」
「さあ いくぜ」   「ライド オーン」

という時の ライドオンの意味

A 回答 (2件)

right on (ライト オン)



「さあ いくぜ」 「合点だ」

スラングで間投詞のように。励まし、サポート、または熱狂的な合意として使用。
そうだ! その通り! いいぞ! そのまま続けろ!  しっかり! よし! まさに! ドンピシャリ! 異議なし! などと場合によって意味を代えられます。

注意: right-onとハイフンで繋ぐと全く違った意味になってしまいます。right-onはリベラルや左翼のアイデアを持っている人のことを指します。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。
つづりは どちらが正しいかは判断が付きませんが
意味の方は よくわかりました。

お礼日時:2011/08/17 18:11

ride on ~に乗る onはここでは前置詞




ride on time(時流に乗ろう)というほどの意味(山下達郎の昔の歌)



on は副詞では「続けて」の意味があります。


「ライド オン」→ 「乗り乗リ(ノリノリ)でいこう」「のっていくぜ」
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとうございます。
1番の方とつづりが違っているので どちらが正しいかは判断が付きませんが
意味は同じ様な感じですかね。

お礼日時:2011/08/17 18:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!