![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
アウトドアスポーツの韓国語訳で悩んでいます。
森の中のアスレチック施設を使用します。
木と木をつないだロープを滑車でターザンのように移動したり、
ネットを登ったり、ハシゴを渡ったりするスポーツですが、
名称が分からず翻訳に苦慮しています。
英語では「Tree top adventure」というのでしょうか?
↓こんな感じです。
http://www.google.co.jp/search?q=tree+top+advent …
もしお分かりの方がいらっしゃいましたら、教えてください。
よろしくお願いいたします。
![「アウトドアスポーツの韓国語訳について」の質問画像](http://oshiete.xgoo.jp/_/bucket/oshietegoo/images/media/b/1049454_5497bdd2f0ffa/M.jpg)
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_02.png?e8efa67)
No.1
- 回答日時:
こんにちは。
今のところ、英語の「Tree top adventure」を、そのまま発音した<트리탑어드벤쳐>と訳するしかないと思います。敢えて訳するのなら、
<트리탑어드벤쳐(유격훈련 투어)>くらいでしょうか。
http://image.search.naver.com/search.naver?where …
http://blog.naver.com/canny1220?Redirect=Log&log …
では。
早速の返答ありがとうございました。
やはり、これといった呼称がなく、難しいですね。
<유격훈련 투어>だと、なんとなく軍隊的なイメージも出てしまいますし・・・。
一般の人が気軽に体験できる点を表現したいです。
リンク先も参考にさせていただきす。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 国産バイク このバイクのスタイルをどう思いますか。 2 2023/02/19 11:50
- 俳優・女優 「西島秀俊さん」は、どのようなかたと思いますか。 3 2022/08/29 19:58
- その他(料理・グルメ) 「ハヤ」という魚は食べるとおいしいのですか。 2 2022/08/28 20:42
- DIY・エクステリア ブレずに中心をとらえて回転する治具の作成について 2 2022/04/19 16:57
- その他(買い物・ショッピング) こういうごついファイルってダイソーにありますか? 3 2023/08/09 07:52
- 日用品・生活雑貨 「氷のう」は、使用中に周囲に結露が出ますか。 1 2023/08/17 22:18
- 食べ物・食材 昔、塩鮭と言えば輪切りでした。 5 2023/08/03 21:23
- その他(暮らし・生活・行事) 「氷のう・アイスバック」は、どのような時、どのようにして使いますか。 1 2023/08/18 15:49
- 国産車 新型COROLLAの前から見たデザイン。 どう思いますか。 新型COROLLAの斜め前から見たデザイ 8 2022/05/14 06:14
- その他(車) DAIHATSU HIJET TRUCK JUMBO EXTEND(ハイゼットジャンボエクステンド) 2 2023/05/01 17:06
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
中国語や韓国語に詳しいエロい...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
日本語で「無いよ~」と言うの...
-
말해줘요はなんて意味ですか?
-
スマートフォンの翻訳機能
-
가능하려나...? ㅠㅠ ↑日本語に...
-
「う」は「우」じゃないですか...
-
誰かこのメールの文章を訳して...
-
이거는と이건の違いはなんですか?
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
「あなたがいることで何度も助...
-
アウトドアスポーツの韓国語訳...
-
フランス語で翻訳お願いします
-
「先看看图」翻訳お願いします...
-
AdobeのFrameMakerの基本的な操...
-
ソフトウェアなどのマニュアル...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
谷川俊太郎って
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
E メールのEって何ですか??
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
韓国語で지금 뭐해 ?ってどう...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
スマートウォッチを買ったので...
-
この韓国語の意味を教えてください
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
「あなたがいることで何度も助...
おすすめ情報