
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>カフェや何かタイトルとかでBlueでなくBleuを使っていますが、意味は合うのでしょうか
合うか合わないか、それは内容次第でしょう。
XXX bleu となっていて XXX がフランス語なら何も問題なくフランス語のタイトルです。フランス語と英語では綴りの同じ単語がたくさんあります。意味は普通に「青(い)」です。単独で bleu とだけあっても同じです。
XXX がフランス語以外なら気取っているかなにかフランスに関わりが深いかの理由でわざとそうしていると考えられます。この場合、 “わざと” ですからブルーチーズに限定して考える必要はなく「青」と考えるべきです(もしかすると「憂鬱」とフランス風を掛けたのかもしれませんがフランス語の bleu は普通そういう意味には使わないようです)。
>辞書でもBleuは「ブルーチーズの」という意味しか出てきませんでしたが
フランス語以外の辞書で、ということですね。フランス語でブルーチーズは「チーズ」にあたる語は言わず bleu だけで済ませます(後に地名を付けて産地を示します)。それが各国語に入りそういう意味で使われているのでしょう。英語では blue cheese を bleu cheese と書くことがあります。それ以外 bleu が使われるのもフランス語からの借用語に限られますがそれらがすべてチーズに関係あるわけではありません。
その他の言語でもおそらく同じ状況でしょう。
No.2
- 回答日時:
フランス語っぽい店名などで、綴りが間違っていたり、アクセント記号がおかしかったりするのは、残念ながらよく目にします。
bleuも英語とちょっと似ているので、混乱していているだけだと思います。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ダルク??
-
サヴァビアンは何語で、どうい...
-
【フランス語】フランス語でカ...
-
フランス語で、Joyeux Annivers...
-
ロビーとホワイエ
-
フランス語で「モナペチ」
-
和訳お願いします。(おそらく...
-
ABBAの「ヴーレ・ヴー」と...
-
カツレツ オムレツ レツって何?
-
【サロン名にしたい☆】人と人と...
-
幸せのひととき・・・名前にで...
-
かわいい響きのフランス語
-
あげはちょうはフランス語で・...
-
「トリック」最終回の、プロポ...
-
フランス語訳のお願い
-
フランス語で‘幸せが訪れますよ...
-
フランス語で「美しい音色」又...
-
フランス語を教えて下さい
-
フランス語 かわいい言葉
-
フランス語で
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ABBAの「ヴーレ・ヴー」と...
-
ロビーとホワイエ
-
フランス語で「モナペチ」
-
ダルク??
-
BleuとBlue
-
サヴァビアンは何語で、どうい...
-
ヴァンサンカンとは、どういう...
-
『La vie en rose』(とは どう...
-
マキアージュの意味は
-
「サボる」の語源
-
フランス語でなんて言うのです...
-
フランス語。英語で子犬メスに...
-
フランス語です。 意味を教えて...
-
カツレツ オムレツ レツって何?
-
フランス語でdevil?
-
パワーショベルのことをユンボ...
-
コフレって何の略ですか
-
Chef d’equipeの意味
-
これらが何語かわかる方いませ...
-
ゼニヤッタ・モンダッタの意味とは
おすすめ情報