アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

月末にパリへ行きます。
行きたいレストランのホームページにメアドがなく、電話番号しか載っていません。
フランス語はおろか英語も不安なので、ホテルからそのレストランへ予約をしたいと思ってます。
その際の英文を教えていただけませんか。
ちなみに、ホテルは2つ星の小さなホテルなのでコンシェルジュはないです。
そういったホテルでもレストランの予約をお願いできるのでしょうか?
ちなみにJCBカードは使用できないのでJCBプラザは使えません。

こんな感じの英文を翻訳お願いします
「予約してる○名前○です。
ホテルからレストランの予約をお願いすることは可能ですか
もし可能でしたら、レストランの予約をお願いします。
レストラン名 xxx
連絡先 xxx
○月○日○時1人
予約できたら連絡下さい」

A 回答 (1件)

My name is ○○ and I have a reservation to stay at your hotel.



Could I trouble you to make a restaurant reservation?
Resataurant name : ×××
Restaurant phone: ×××
Number in the party and Date and Time: one; December 9th, 2011 19:00
Let me know if you can malke this reservation.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!大変参考になりました。
さっそくホテルへ問合せしてみます。

お礼日時:2011/12/09 11:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!