【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集

こんにちは
日本語を書くことを学び1年前に私は米国から日本へ移住。
よく友達と話している最中に「訛っている」「分法が変」といわれます。大嫌いです
訛っているはどうしたら直せることができますか?
宜しくお願いいたし

A 回答 (4件)

日本に来る前に勉強して、日本に来てたった1年で、漢字も自由に使えて、すばらしいと思います。



「訛っている」を直すのはとても難しいです。
訓練しかありませんが、日本人でも育った場所によって、訛りが取れない人がいますから、あまり気にしなくても良いと思いますよ。
英語と日本語の大きな違いは、日本語にはリズムや強いアクセントがほとんどない、という点です。あるのは、アクセントではなく抑揚です。より簡単には、音の高低と考えるとイメージしやすいと思います。

文法は、きちんと文法を学べば変でなくなります。
母国語を話すときには、文法の知識はあまり必要ではありませんが、外国語を話す時には、きちんと理解したほうが、良いです。例えば、ご質問の文章の中に
「・・・どうしたら直せることができますか?」
とありますが、正しくは
「・・・どうしたら直すことができますか?」
です。
これは動詞「直す」の活用を理解していれば、防ぐことのできる間違いです。
「直す」は5段活用ですから、~こと、につなげる場合には、連体形である「直す」を使います。
日本人も、学校で文法は習いますが、他人に教えることができるほど覚えている人はごくわずかです。何がどう間違っているのか、きちんと文法をそのたびごとに教えてもらうようにすれば、きっと良くなると思います。

ちなみに、「直せる」は「直す」の未然形「直さ」に可能を示す助動詞「れる」が組み合わさって「直される」となったものが、縮まって「直せる」となったものです。これを、可能動詞といいます。「直す」と「直せる」は別の単語です。
ご質問の文章では、「できますか?」と可能の意味をつけた言葉で質問していますので、可能の意味をもつ「直せる」を使う必要はなく、単に「直す」を使えばよいのです。
直すことができますか? は、直せますか? と表現することもできます。全く同じ意味です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

むずかしい・・・
しかし勉強します!
良い回答をありがとう!

お礼日時:2012/08/09 11:23

香港出身の歌手、アグネスチャンさんは、日本に来てから40年になりますが、いまだに訛ってる、日本語変って言われてます。



何の問題もありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

良い回答をありがとう!

お礼日時:2012/08/09 11:24

 まあまず読んどいて。


http://business.nikkeibp.co.jp/article/skillup/2 …

あとこんな辞書もあるから。
「教師と学習者のための日本語文型辞典」くろしお出版
    • good
    • 0
この回答へのお礼

良い回答をありがとう!

お礼日時:2012/08/09 11:24

練習しかありませんね



訛っているのは、英語の発音で日本語を使っているからでしょう
五十音を読んで練習するのがいいと思います

日本人が不慣れな英語を話すときに違和感を感じませんか?
同じように、外国の方が不慣れな日本語を話すと違和感を覚えます

友達は言い方が優しくないですね

「分法が変」と言われるのは仕方ないです
正しい日本語を教えようとしていると思いますよ

分からない部分があれば聞いてください
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かったよ
良い回答をありがとう!

お礼日時:2012/08/09 11:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!