No.3ベストアンサー
- 回答日時:
日本語の「おすそわけ」は漢字で書くと「お裾分け」。
要は「裾の方(端っこの方)をあなたにも分けてあげる」という意味ですね。この表現には日本語特有の謙譲の気持ちが入っています。しかし外国ではこのような表現はまず使いません。よく引き合いに出される例ですが、日本語で言う「つまらない物ですが・・・」と言いながら外国人に物を差し上げることは返って失礼になります。先方は「自分がつまらない物(価値の無い物)と思っているのになんでそんな物をプレゼントするのか?」と考えてしまうからだそうです。
こういった文化の違いを考慮して翻訳すると、ただ単純に「他人からもらった物を更に他の人に分け与える」という表現で充分です。なので「おすそわけする」は‘give (someone) a share'、「おすそわけ」は‘a share'という表現で充分だと思います。
No.2
- 回答日時:
ガハハ…
クラシック日本語英語の時間です、見たいだな。
”つまらないものなんですが、お裾分けで…”とか言うのを一生懸命訳そうと思って
"This is nothing of value, but ..."
って訳したら、アメリカ人に゛そんなつまらないものは要らない”といわれたとか…
ま、冗談はさておき、
"My friend gave this to me. I want to share this with you."
とか、もっと簡単に
"This is very nice. Do you want some?"
とか言って、おいしいわね、なんて言われたら、いや実は友達に貰って、と説明すれば良いです。
人に貰ったものを又あげるのをあんまり気にしないんですよね。別におすそ分けだということを断らなくても良いと思います。
No.1
- 回答日時:
goo の和英で検索したら、ありましたよ。
=====
お裾分けする give a portion ((of)); share a gift ((with a person)).
三省堂提供「EXCEED 和英辞典」より
=====
portion は、分け前とか、分配するの意味もあるそうです。
参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/index.html
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 仮定法と直接法の共存する文での使い分けの文法事項等について 1 2023/07/04 09:19
- 哲学 日本語は論理表現にふさわしくないか の問題です 4 2022/06/25 03:56
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- Windows 10 なぜか全角カタカナ入力になってしまう (USキーボード、「Alt」 + 「`」) 1 2022/06/29 13:22
- 知人・隣人 貼り紙によるトラブル解消は穏当とは言えないのでしょうか 4 2022/05/25 14:55
- 英語 「this is the/my first time~」の文法上の制約について 1 2023/04/06 09:48
- 予備校・塾・家庭教師 【同業他社の方の意見求む・塾講師・教育・新卒】 【相談内容】こんにちは。春から新卒で塾講師の正社員と 1 2023/06/06 11:33
- 政治 プーチンが日本人には国を守る気がない事を知っていれば、北海道に攻め込んでいましたよね? 2 2022/07/04 21:43
- 政治 NHKの受信料は月300円 6 2022/11/04 10:27
- その他(悩み相談・人生相談) 自然に友達出来ないタイプ? 4 2022/08/16 01:38
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
職業名
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
must notに、「~のはずがない...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コンマの後のアルファベットは...
-
イタリア語
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
予想外の出来事の事を英語っぽ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報