dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

「本当は犬か猫を飼いたいのだけど、現実的に無理・・
スーパーで見たハムスターを飼いたくて、契約の時に不動産で
相談してみたけど、「ハムスターは臭いからだめです。」と即却下・・
自分の方がいつもタバコ臭いのに。
黙って飼おうかな?」

「사실은 개나 고양이를 기르고 싶지만 현실저적으로 무리..
슈퍼에서 본 햄스터를 기르고 싶어서,계약한 때 부동산에서
상의해 봤지만 「햄스터는 구리니까 안 돼요.」라고 즉각 각하.
자신쪽이 언제나 담배 냄새가 나는데..
말 하지 않고 기를까?」

「変な韓国語があれば教えていただければ嬉しいです」
「이상한 한국말이 있으면 가르쳐 주시면 좋겠습니다.」

をチェックしてください!不自然な韓国語を直してください。

また、

「韓国語を勉強中の日本人です。第二の人生は韓国で送りたい!との念願叶ってソウルに住んでいます。まるで音楽のように流れる発音と、とても素敵な韓国の人達との出会い、そして多くの美しい言葉に魅了されています。日本との文化や発想の起点の違いのため、戸惑ったり逆に韓国の人たちに迷惑をかけながらも、日々奮闘しています。日本に生まれたことも心から嬉しいけれど、韓国は私にもう一つの人生を与えてくれました。
ここにいられて、毎日朝起きる度に幸せを感じています。
書き言葉をたくさん知り、使いたいのですが、勉強中のため、四苦八苦しながらfacebookを更新しています。」

を해요体の柔らかい韓国語に翻訳してください!

A 回答 (1件)

うめえですな、韓国語…そのままでも充分意味は通じますが、念の為。



사실은 개나 고양이를 기르고 싶지만 현실적으로는 어려울 것 같아서…
슈퍼에서 본 햄스터를 기르고 싶어서 계약할 때 중개사에게
상의해 봤지만 햄스터는 냄새가 나서 안 된다며 바로 거절.
자기는 늘 담배 냄새를 풍기면서…
몰래 길러 볼까?

〈이상한 일본말이 있으면 가르쳐 주시면 좋겠습니다.〉と応用できる完璧な韓国語ですな。あーと、

한국어 공부 중인 일본사람이에요. 제 2 의 인생은 한국에서 보내고 싶다! 는 염원이 이루어져 서울에 살고 있어요. 마치 음악처럼 흐르는 발음과 너무 멋진 한국사람들과의 만남,
그리고 많은 아름다운 말들에 매료되어 있어요. 일본과의 문화와 발상 기점의 차이 때문에 어리둥절하거나 반대로 한국사람들에게 민폐를 끼치면서도 매일매일 분투하고 있어요. 일본에서 태어났다는 것에도 참 자긍심을 느끼지만 한국은 저에게 또 하나의 인생을 가져다 주었어요.
문장체를 많이 알게 되어 쓰고 싶은데 아직 공부 중인 몸이라 태산 같은 고생을 해가며 페이스북을 갱신하고 있어요.

…ソウルのドッコにあるかな、酒飲めるトコだったら、一度は行ってみたいな…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつも大変迅速で丁寧なご回答を感謝しております。

お礼日時:2013/01/20 21:35

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!