![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
(1)どっちが自然ですか?(あるいはどちらが正しいですか?)理由もお願いします。
В моём шкафу нет свободного места.
В моём шкафу нет свободных мест.
(2)どちらが正しいでしょうか?理由もお願いします。
Я не имею права говорить об этом.
Я не имею права сказать об этом.
(3)文法的に説明してください。
Мы всегда убираем за собой мусор.「私たちはいつもゴミを持って帰る」
具体的にはза собойの部分がいまいちピンときません
убираемかмусорのどちらかとセットになってると思うのですが・・・。
よろしくお願いいたします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(1) В моём шкафу нет свободного места.
たんすの中の空きスペースというのは「何がいくつ分」というような具体的な数で表せるものではなく、大抵はひとまとまりの空間ととらえるので、否定生格も単数にするのが普通です。
これに対して、飛行機やコンサートホールなどに「空席がない」という場合は、"нет свободных мест"を使います。つまり、具体的に「何人分」と数えることができるような、はっきりした区切りのあるスペースを問題にする場合は、否定生格も複数になるのです。
(2) Я не имею права говорить об этом.
ただ、これは「こちらの方が普通っぽい」というレベルの話で、文法的な根拠を説明するのは難しいです。強いて言うなら「動詞の不定形を使ってその動作は不必要だとか、あるいは禁止だとかいうことを表現する場合は、一般に不完了体を使うから」でしょうか(「それについて論じる資格がない」というのは、言ってみれば「それについて論じるべきでない・論じてはならない」という意味でもあり、かなり「不必要・禁止」のニュアンスに近いですよね)。
でも、人によっては「"Я не имею права сказать об этом."でも間違いではない」と言うかも知れませんし、そう言われたら私は反論できないです。
(3) за+造格には、義務・権利・責任などの所在を表す意味があります。この例文では、"за собой мусор"が「自分の責任になるゴミ」というような意味になり、直訳すれば
Мы всегда убираем за собой мусор.「我々はいつも、自分のごみを片付ける」
となり、そこからさらに意を汲んで「ごみを持って帰る」と訳せるわけです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 大学受験 現代文について教えください。 問題 傍線部1「科学的方法」とあるが、それは具体的にいうとどのような方 3 2022/10/16 20:31
- 物理学 物理工学系学科-調査課題 2 2022/04/26 18:57
- 英語 描写述語の条件(本来の性質、一時的な属性、又は両方)について 2 2022/07/25 13:41
- 英語 提示した結果構文が非文となる理由について 1 2022/07/25 12:22
- 歴史学 高校入試 社会 第一次世界大戦 ヨーロッパの各国が戦争状態にある中、日本は □した。そして中国に対し 2 2023/07/27 17:44
- 英語 関係代名詞「非制限用法」が説明する先行詞が無冠詞複数形の場合「一般的総称」と見なすことの可否について 10 2022/07/20 10:19
- 日本語 生娘をシャブ漬け 5 2022/04/19 19:23
- 日本語 「は」と「が」についてー検証 桃太郎 52 2022/10/01 17:10
- その他(悩み相談・人生相談) 自分の行動を変えるための具体策が思いつきません。 自分は「自分本位であること」「物事のやり忘れがおお 3 2023/07/06 08:57
- 大学受験 3浪しようと思うので、アドバイスお願いします。 自分としては結構メンタルきつくて後期でいいから、東京 3 2023/02/13 21:47
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の和訳をお願いします。You...
-
お願い文タイトルRequest for…
-
What is of ~ の文法について...
-
いつ生まれてもいいよ、の言い方
-
パソコン詳しくなるコツはなん...
-
意味を教えて下さい
-
至急です 最近の意味の蛙化って...
-
「訝しげ」の意味。
-
スカす の意味
-
molto ritの意味を教えてください
-
オタク用語?の〇〇ムーブとは...
-
倍数(1.5倍、2倍)が分からな...
-
오호라は本当?のような意味だ...
-
スカしてるとはどういう意味で...
-
この前の返信で孤独死って来た...
-
0を他の言語で言うと?
-
よく学生がインスタなどのプロ...
-
韓国語のあーちんちゃいしーっ...
-
ばみばみばみーん の意味を教え...
-
普通に可愛いというのは10点中...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語の和訳をお願いします。You...
-
英訳をお願いします
-
入れ違い
-
needとdemandの違いって?
-
Easy thereとAll this ~ 主+...
-
英語で「勉強していて損はない...
-
It's not how much you read bu...
-
"Isn't life,"
-
関係代名詞所有格はSVCのときと...
-
英文 訳
-
I hate it when that happens.
-
英語に訳してください
-
could ever
-
英文確認
-
maket service repはマーケティ...
-
文頭に Observing ... , 文法と...
-
受け身の問題!!
-
お願い文タイトルRequest for…
-
What is of ~ の文法について...
-
今年のセンター試験の英語の問...
おすすめ情報