こんにちは。
直訳する事が出来ない単語だと思うのですが、
日本語で「…と言う事で…」と言うニュアンスの中国語はありますでしょうか?
例えば、
「○○なので、○○です。
・
・
・
○○なので、○○です。
と言う事で、△△が必要となります。」
と言う様な感じで、文章を〆めたいのですが…
如此 とか 如上 とか なのかな?と思ったのですが、
如上「で??なに?」って拍子抜けする気がして、
なんか違う気がして(違うのかあっているのかよく判らない)、
「と言う事で」を中国語でどう言っていいかわかりません。
上の例文だと「と言う事で」は「と言う理由で」となるのですが、
理由ばかりではなく、
「と言う感じで」とか「と言う状況で」とか「と言う事で(宜しくお願いします)」とか…どんな時でも
ずらずら何か述べて、最後に〆るときに
同じ一言で言い表す事が出来る便利な単語?熟語?を探しているのですが、
なんと言ったらいいのでしょうか?
ご存知の方がいらっしゃいましたら、ご教授お願い致します。
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
初めまして。
当方、携帯から投稿しております。
>直訳する事が出来ない単語だと思うのですが、
日本語で「…と言う事で…」と言うニュアンスの中国語はありますでしょうか?
場面等にも因るかと思いますが‥
得dei3‥~しなければならない。得+[動詞]
我得上市去la。
Wo3 dei3 shang4 shi4 qu4 la.
私、もう市(いち)へ行かなくちゃならないわ。
他の回答者様と同様、中国語に長けた方から的確な回答がつくかと思います。
(~o~)
No.3
- 回答日時:
お世話になります。
中国出身の者ですが、
こういう場合は「因此」という言葉を使います。
非常に便利な言葉なんで、覚えておいた方がいいと思いますよ。
「如此」⇒「このような」とか、「そのような」という意味になりますので、完全にNGですね
「如上」⇒まったく通じないことはないけど、会話では使わないですね、何回も聞きなおされると思いますよ。
文章にしても「総上所述」の方が適切だと思います。という事で(因此)、使わないほうがいいです。(さっそく使ってみました)
関連するリンクを付けておきますので、よろしければご覧になってください。
⇒http://cjjc.weblio.jp/content/因此
ご参考になれば幸いでございます。
よろしくお願いいたします。
参考URL:http://cjjc.weblio.jp/content/因此
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 折口信夫「死者の書」の中の「ひとり語り・独り語り」という言葉の意味についてお聞きしたい 1 2023/05/17 00:22
- 日本語 日本人の大半は英語が難しい言語だと感じるそうですが 8 2023/04/14 18:16
- 英語 瞬時に英語を組み立てたり理解するにはどうしたらいいでしょうか 3 2022/04/23 13:34
- その他(社会・学校・職場) 平均的日本人の頭は悪くはないはずですし、学校で習う内容が幼稚というわけでもないのに、世間には幼稚な大 7 2023/04/05 20:51
- 哲学 大規模言語理論といふもの 4 2023/04/30 09:47
- 日本語 脳科学の奇妙な言語獲得論 2 2022/04/04 13:13
- AI・ロボット 大規模言語モデル(LLM)といふもの 1 2023/05/02 07:24
- 英語 ソシュール言語観による品詞、単語、辞書理解の誤り 4 2022/11/24 12:27
- 日本語 「言語化する」って言い方、どうなの? 「文章化する」「言葉で説明する」ではダメなのか? 9 2023/08/01 18:03
- 英語 映画 ゼイリブ(They Live)のliveの意味について 5 2022/09/21 20:39
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
急いでます。 中国語で『スレ立...
-
中国語:この単語の意味を教え...
-
フェイスブックの表示が中国語...
-
wikipedia中国語版TOP100のエロ...
-
中国語でこれなんて読むかと日...
-
サンタクロースは中国語では?
-
中国の住所の英語表記を教えて...
-
「口コミ」は中国語でなんと言う?
-
インスタでコメントをもらった...
-
中国語の故事「各打三十大板」...
-
スネイプ教授の綴り
-
中文の履歴書
-
"防噏味"(中国語?)の日本語訳
-
こんばんは、中国語に関して質...
-
中国語を教えてほしいです。
-
中国語で【歓迎 ●●研究所御一...
-
中国語で、『お母さん、今まで...
-
至急お願いします 中国語訳して...
-
中国語での注文の仕方について...
-
とても困ってます!この一言を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語で「私は八角が苦手です...
-
中国語の「人性化」は日本語で...
-
中国語で【歓迎 ●●研究所御一...
-
wikipedia中国語版TOP100のエロ...
-
什費の意味
-
中国語の意味教えてください。
-
中国語の日本語訳
-
フェイスブックの表示が中国語...
-
中国語を教えて頂きたいです^_^...
-
建築用語を中国語に翻訳
-
中国語ネイティブの方お願いし...
-
中国語でこれなんて読むかと日...
-
知道个鬼?
-
こんばんは、中国語に関して質...
-
中国語での誕生日の言葉
-
不老不死は中国語で?
-
急いでます。 中国語で『スレ立...
-
中国語教えてください。
-
金型用語教えてください。(中...
-
中国語で“にがり”
おすすめ情報