![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
失礼しました。
誤植を訂正して再送いたします。No.2です。前回舌足らずの回答でしたので、補足いたします。
まず、語句の説明。
・hoy:副詞「今日」。(cf. anteayer「一昨日」、ayer「昨日」、hoy「今日」、mañana「明日」、pasado mañana「明後日」)。
・sacamos:sacar「引き出す、取り出す、(切符などを)買う」の直説法現在および点過去1人称複数形。(ar動詞・ir動詞の1人称複数形は直説法現在と点過去で同形になります。)
・entradas:entrar「入る」(英.enter)の過去分詞から派生した女性名詞複数形「入ること、入り口、入場(券)、初め、収入…」などいろいろな意味を表します。
・para:前置詞「~のため,向き,用の・に」(英.for)。
・comedia:女性名詞「演劇、芝居」(英語のcomedyと同じで、本来は「喜劇」の意味です。もし、明確に「悲喜劇」と言いたい時は、tragicomediaとします。)
質問文とその訳文
Hoy sacamos las entradas para una comedia.
(1)「私たちは今日芝居の切符(入場券)を買います。」
(2)「私たちは今日芝居の切符(入場券)を買いました。」
質問者様の他のご質問で、「スペイン語入門者」とのことでしたので、まだ点過去は学習してないのかなと勝手に考えて、前便では(1)の訳文のみご回答としました。どうも、失礼しました。また、ご指摘くださった他の回答者様にお礼申しあげます。
以上、語句訂正・追加の上、追伸いたします。
No.5
- 回答日時:
No.1です。
前回舌足らずの回答でしたので、補足いたします。まず、語句の説明。
hoy:副詞「今日」。(cf. anteayer「一昨日」、ayer「昨日」、hoy「今日」、mañana「明日」、
pasado mañana「明後日」)。
sacamos:sacar「引き出す、取り出す、(切符などを)買う」の直説法現在および点過去
1人称複数形。(ar動詞・ir動詞の1人称複数形は直説法現在と点過去で同形になります。)
entradas:entrar「入る」(英.enter)の過去分詞から派生した女性名詞複数形「入る
こと、入り口、入場(券)、初め、収入…」などいろいろな意味を表します。
para:前置詞「~のため,向き,用の・に」(英.for)。
comedia:女性名詞「演劇、芝居」(英語のcomedyと同じで、本来は「喜劇」の意味です。
もし、明確に「悲喜劇」と言いたい時は、tragicomediaとします。)
質問文とその訳文
Hoy sacamos las entradas para una comedia.
(1)「私たちは今日芝居の切符(入場券)を買います。」
(2)「私たちは今日芝居の切符(入場券)を買いました。」
質問者様の他のご質問で、「スペイン語入門者」とのことでしたので、まだ点過去は学習してないのかなと勝手に考えて、前便では(1)の訳文のみご回答としました。どうも、失礼しました。また、ご指摘くださった他の回答者様にお礼申しあげます。
No.4
- 回答日時:
すでに良い回答が出ていますので補足をします。
1.entradaは入場券にも使います。しかし、billeteを好む国もありますので相手に合わせればいいでしょう。
2.sacamosの時制は過去だと思います。。「私たちは今日入場券を買いました」
-ar動詞の3人称複数現在形と三人称複数過去形は同じです。 これから買う場合はquiero sacar,pienso sacar, sacaré, voy a sacarなどを使ったり、esta tarde, esta nocheなどの副詞を添えて時制を明確にします。
No.2
- 回答日時:
以下のとおりお答えします。
> hoy sacamos las entradas para una comedia.
⇒私たちは今日芝居の切符を買います。
sacamos は、sacar「引き出す・取り出す・(切符などを)買う」
の直説法現在1人称複数形。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 工学 制御工学についての質問です。 制御器、検出器、制御対象の伝達関数の積を表す用語って何でしょうか? 教 1 2023/07/21 02:13
- フランス語 フランス語 il y a une petite place entourée d'arbres. 1 2022/08/04 18:28
- 英語 英語の質問です。 Do you remember promising that to her? Sh 2 2022/04/02 19:11
- アニメ スペインについてもっと知りたいです 1 2022/08/19 18:03
- 英語 英語の質問です。 2 2022/07/18 09:23
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英語について詳しい方教えてください。 a rise in popularity 人気の上昇 の英文で 1 2022/05/12 20:15
- その他(言語学・言語) 1945年8月15日時点 ●韓国人、台湾人は日本語 ●フィリピン人はスペイン語 ●ポーランド人とチェ 1 2023/03/19 20:46
- 大学・短大 大学の第二外国語の選択についてです。 申請した第二外国語を変更することはできるのでしょうか? 私は第 1 2023/03/07 01:36
- スペイン語 【スペイン人またはスペイン在住者に質問です】スペイン語でシーシーと言うとそう 1 2022/11/23 16:50
- 日本語 「きっと〜」「〜はずだ」の違いは? 5 2023/06/29 17:45
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
四柱推命で、自星・印星大過と...
-
松本小雪さんは、いま、何をし...
-
親より子供が先に生まれるのは...
-
ネーム力が高い漫画家
-
「あいうええおあお」って
-
渋谷o-west の貸切料金
-
「ポカをする」「とちる」の語...
-
「観させていただきました」と...
-
ACT2って?
-
遠くから見つめる男性の心理は…
-
PAでのウェッジについて
-
白雪姫のパロディ(演劇)
-
リメイク版「うる星やつら」で...
-
マイナーな漫画でオススメな物...
-
滑舌ってどうして辞書に載って...
-
「フィナーレ」の対義語
-
緊張した時、手のひらに3回「...
-
演劇の小道具について
-
AVの旅館・シティホテル撮影...
-
30越えてるフリーターでプライ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「観させていただきました」と...
-
PAでのウェッジについて
-
AVの旅館・シティホテル撮影...
-
「フィナーレ」の対義語
-
四柱推命で、自星・印星大過と...
-
遠くから見つめる男性の心理は…
-
「あいうええおあお」って
-
松本小雪さんは、いま、何をし...
-
舞台の上手(かみて)・下手(...
-
ACT2って?
-
ガンダムSEEDの舞台
-
コードの「1CT」と「2CT」の違...
-
30越えてるフリーターでプライ...
-
「ポカをする」「とちる」の語...
-
導入部、イントロの反対は?
-
ニブロールって
-
渋谷o-west の貸切料金
-
火の用心! カンカンの音を出...
-
親より子供が先に生まれるのは...
-
写真を撮られるときに、目をつ...
おすすめ情報