
Le pregunte a mi marido cuando podria coger las vacaciones.
Cuando mi hijo llego a casa ,serian las cuatro de la madrugada.
Felipe trabajaria muchisimo para conseguir el puesto actual.
Me gustaria reservar una mesa para el viernes.
Podria ayudarme, por favor?
この5文がわかりません。お願いいたします、
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
直説法過去未来(可能単純形)を用いた用例みたいですね。
文字化けするのかも知れませんが、一応標準スペイン語の綴りに直した上で訳文などを併記いたします。Le pregunté a mi marido cuándo podría coger las vacaciones.
私は、夫にいつ休暇が取れそうか尋ねました。(過去から見た未来)
Cuando mi hijo llegó a casa ,serían las cuatro de la madrugada.
息子が家に着いた時は、明け方の4時だったでしょう。(過去の推量)
Felipe trabajaría muchísimo para conseguir el puesto actual.
フェリーペは現在の地位を手に入れるためにうんと働いたに違いありません。(同上)
Me gustaría reservar una mesa para el viernes.
金曜日(用)に、テーブルの予約をしたいのですが。(婉曲語法)
¿Podría ayudarme, por favor?
どうぞ、私を手伝ってくださいますか?(同上)
以上、ご回答まで。
No.1
- 回答日時:
私の夫にいつ頃休暇が取れそうと聞いた。
息子が家に着いた時は、明け方の4時になるだろう。
フェリペは今の地位(職)に就くために一生懸命働くに違いない。
金曜日に、一テーブル予約できたらいいのになあ。
すいませんが、手伝ってくれませんか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Ainsi Bas La Vida
-
スペインでは「chica」はどのよ...
-
スペイン語で『私の娘は小学1年...
-
ムチジマス・グラシアス・バレ...
-
現在のロシアは一応民主主義国...
-
イタリア語とスペイン語はどの...
-
自分で編み出した独自の言葉
-
ブエナビスタ どのような意味で...
-
スペイン語で、「結婚記念日お...
-
差別用語? スペイン語圏の人が...
-
スペイン語、「久しぶり」の使...
-
前置詞inでなぜ につれて とい...
-
小樽商科大学の語学選択につい...
-
de aqui a China スラング?
-
【スペイン人に質問です】スペ...
-
東武特急
-
スペイン語学習に良いサイトを...
-
スペイン語でときめき、心が動...
-
現在完了形と過去形の違い
-
スペインのレオナール王女がや...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
スペイン語で何を言ってるので...
-
si bien *** スペイン語
-
スペイン語の時刻表現
-
スペイン語、よろしくお願いします
-
スペイン語のジョーク 解釈は...
-
訳して下さい
-
スペイン語の翻訳なんですが......
-
スペイン語でNadie es capaz de...
-
スペイン語の歌詞の意味が分か...
-
スペイン語でpor si no lo sabe...
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
-
A or B の意味
-
ローマ字の書き方
-
don't have~ と have not~...
-
比較に表現の Nothing と No ot...
-
I was sorry. ってありですか?
-
pon de~ の意味
-
テキエロってどういう意味です...
-
Cachito (坊や)の歌詞の意味...
-
ニュアンスの違いでしょうか?
おすすめ情報