
どうしても、解らなく翻訳しきれない文章があるのですがなんて書いてあるのか、教えてください。
K zi kreo en la perzona del dztinoo? komO?? Perdon Pero no t ntiendo
yo zolo ablo español pero zi me enzeñez puedo aprender el japones komo vez'
dime si eres casado'' y pofa en señeme una foto tuya sip..........
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
K zi kreo en la perzona del dztinoo?
私が運命の出会いを信じるかって?
komO??
どういうこと?
Perdon Pero no t ntiendo
悪いけどわかんないや。
yo zolo ablo español pero zi me enzeñez puedo aprender el japones komo vez'
私はスペイン語しか話さないけどあなたに教われば日本語だって話せるよ。
dime si eres casado''
あなたは既婚者かどうか教えて。
y pofa en señeme una foto tuya sip..........
あと、あなたの写真一枚見せてください。
みたいなことがかかれてます。
他に質問があれば補足にお願いします。
この回答への補足
ちなみに、「Haiii! ezta vez ia m anda d zueñiitho ia me voi ¡!ZhaiithO!¡」はなんて書いてあるんですか?
補足日時:2013/04/23 21:27No.3
- 回答日時:
原文と、正式なスペイン語の綴りと、なるべく忠実な訳文、を以下に併記いたします。
(急いで出かける直前に書いた、前回の回答への補足です)。K zi kreo en la perzona del dztinoo? komO?? Perdon Pero no t ntiendo
=¿Que si creo en la persona del destino? Perdón, pero no te entiendo.
運命の人のことを思うか、ですって? 何ですって? ごめん、そちらの言うことが分からないのよ。
yo zolo ablo español pero zi me enzeñez puedo aprender el japones komo vez'
=Yo sólo hablo español, pero si me enzeñes puedo aprender el japonés, como ves.
私はスペイン語しか話しませんが、でも、もしあなたが私に教えてくれれば、日本語を分かるようになるかもよ、きっと(=そうだと分かりますよ)。
dime si eres casado'' y pofa en señeme una foto tuya sip..........
=Dime "si eres casado", y por favor, enséñeme una foto tuya, si p(uedes)..........
あなたが「結婚しているのか否か」を私に教えて。それから、お願い、あなたの写真を私に見せてね、もし、でき(れば)……。
以上、ご回答補足まで。
No.1
- 回答日時:
運命の人だと思うとかですって? なになに? ごめん、そちらの言うこと分からないのよ。
わたしはスペイン語しか話さないけど、もしわたしに日本語教えてくれれば、分かるようになるかもよ、きっと。
あなた、結婚しているのか教えて。それから、お願い、あなたの写真を見せてよ、もし(できれば)……
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- スペイン語 スペイン語でpor si no lo saben,de eso esta hecha la vida 3 2022/06/17 00:14
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語文章の構造と意味 1 2022/08/23 16:56
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 英語 現在分詞と過去分詞の使い分け 3 2023/06/20 22:23
- フランス語 フランス語文章の構成について 1 2023/01/28 18:44
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
si bien *** スペイン語
-
スペイン語で歯医者はdentista...
-
A or B の意味
-
意味を教えて下さい
-
「越後屋、そちも悪よのう。」...
-
「no fun no life」の意味
-
もう~でないって
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
-
アップグレードのルールチェック
-
テキエロってどういう意味です...
-
any/no+比較級の使い方について
-
フランス語 en と sous
-
don't have~ と have not~...
-
ローマ字の書き方
-
フランス語が分かる方に質問です。
-
スペイン語に略して下さいお願...
-
フランス語の前置詞 en/p...
-
no<比較級>について
-
洋楽の歌詞についての質問(Gho...
-
スペイン語で No music, no life
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
si bien *** スペイン語
-
スペイン語の翻訳お願いします!!
-
スペイン語の翻訳なんですが......
-
スペイン語でpor si no lo sabe...
-
スペイン語を日本語に訳して欲...
-
スペイン語の和訳をお願いしま...
-
スペイン語の時刻表現
-
スペイン語です。
-
スペイン語にしてください。
-
スペイン語の会話を作ってみた...
-
スペイン語だと思うのですが、...
-
スペイン語文法について
-
スペイン語、よろしくお願いします
-
歌の歌詞をスペイン語に
-
スペイン語でNadie es capaz de...
-
スペイン語分かる方教えてください
-
スペイン語の歌詞の意味が分か...
-
スペイン語が話せる方!
-
スペイン語のジョーク 解釈は...
-
A or B の意味
おすすめ情報