
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
passer qch sous silence「~を見逃す・に気づかない・を黙殺する」という成句をなすので sous を他のものに変えることはできません。
*passer qch en silence「無言で~を passer する」とは考えられないかと思うかもしれませんが、今度は「インフレの現象を」と上手く結びつく passer の意味が見つかりません。sous silence はほぼこの成句だけで使われると言ってもよく、成句というものは文法的にどうのというより変えられないものと考えてください。類例:réduire/ condamner qn au silence「(人)の発言を封じる」au silence もこの成句だけです。
en silence も成句ですがこの2語だけなのでいろいろなところで使えます。
この回答へのお礼
お礼日時:2011/09/16 23:58
ありがとうございます。
前置詞の成句の分類として
1 動詞と結びつく前置詞成句
2 単独で使える前置詞成句
という考え方は初めてです。
大変参考になりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ローマ字の書き方
-
二重障壁の計算
-
Cachito (坊や)の歌詞の意味...
-
A or B の意味
-
テキエロってどういう意味です...
-
スペイン語の「灯台」el faro ...
-
【英文】どちらが正しいですか?
-
フランス語に詳しい方、教えて...
-
熟語に関して
-
no+名詞+whateverについて
-
文法の事で・・・
-
I was sorry. ってありですか?
-
そう言ってもらえてうれしい を...
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
-
中1レベル 複数?
-
英文構造
-
フランス語の添削をお願いします
-
There is no〜 There is not an...
-
if it ever was の意味は?
-
フランス語和訳依頼
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ローマ字の書き方
-
Please provide sightseeing sp...
-
茶碗蒸しをスペイン語で
-
where is good place to visit ...
-
フランス語のNe vous en faites...
-
スペイン語で、運動会の練習よ...
-
角砂糖はフランス語で?
-
「のどかな町の暮らし」をフラ...
-
スペイン語の歌の訳お願いします。
-
スペイン語にしていただけます...
-
フランス語 en と sous
-
スペイン語、解説お願いいたし...
-
フランス語でj'en suis convaincu.
-
フランス語enの意味と使い方
-
スペイン語
-
スペイン語の問題の回答と訳出...
-
リエゾンするかしないか
-
私のフランス語を見てください。
-
pon de~ の意味
-
トスティの歌曲「セレナータ」...
おすすめ情報