家・車以外で、人生で一番奮発した買い物

英語を勉強している方にお聞きします。
日本で一般に、サッカー、ラグビー、アメフトと呼ばれているスポーツの事は、英語でどう呼んでいますか?

僕は
サッカー=football(原則として)
ラグビー=rugby
アメフト=American football
ですね。

やっぱり自分にはfootball=association footballですね。
和名でいえば「ア式蹴球」です。

A 回答 (3件)

イギリスの人は,soccer を「ソッカー」のように発音しますね。

この回答への補足

慶應義塾大学のサッカー部の正式名称が「ソッカー部」ですね。

補足日時:2014/06/20 13:18
    • good
    • 0
この回答へのお礼

東大、早稲田のサッカー部は、「ア式蹴球部」のようです。

お礼日時:2014/06/22 01:27

アメリカ人の友人達は


・サッカー=soccer
・ラグビー=rugby or rugby football
・アメフト=football
と主に言います。

オーストラリア人の友人達は
・サッカー=soccer or association football
・ラグビー=rugby or Australian rules football(オーストラリアではリーグなどで違いがありますので)
・アメフト=American football
といった具合です。

勿論人によって別の言い方をすることもわかっていますが、身近の例を挙げると上記のようになります。
    • good
    • 0

    イギリス(ラグビーの発祥地)とアメリカ(アメフトの産出国)で違います。

下記等をどうぞ。
    http://oshiete.goo.ne.jp/qa/275193.html
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報