英語についてですが…
イギリス英語(訛り?)アメリカ英語(訛り?)に関して
私的にはイギリス英語の方が聞き取りやすく、アメリカ英語は巻き舌で
聞き取りにくいイメージがありますが、こういった違いというのは
イギリス人とアメリカ人の間ではどういう違和感?を感じているのでしょうか?
同じ英語でもイギリスとアメリカで言い方(単語)の違いとかもありますが
これらも含めてそのイメージというか、感覚的な違いというのは
噛み砕いて言うと どのようなイメージになるのでしょうか?
例えば日本語でいう関西と関東訛りのようなちがいというような…。
細かい発音の違いや言い回しの違いという事ではなく
あくまで「聞いた感覚」による印象というか、
日本人で言うところの「何々訛り」というような比較の方が
私には分かりやすいのですが、いかがでしょうか??
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
エリザベス女王がアメリカ訪問をした際、ボストンで演説をしたら、多くの聴衆が何を言っているのか聞き取れなかったと言います。
エリザベス女王ですからいわゆるクイーンズイングリッシュ、最も正統なイギリス英語です。それが聞き取れなかった。東北弁や鹿児島弁の様に単語そのものまで違うわけではなく、発音とイントネーションの違いだけなのに聞き取れない。例えばDayをアメリカ英語ではデイと発音しますが、イギリス英語ではダイに近い発音です。Oftenはオフン、オフトンに近い。それ以外にも違いが多くあるのでしょう。アメリカ英語に慣れた私はイギリス英語だとオットットという感じになります。
ご回答ありがとうございました!
>東北弁や鹿児島弁の様に単語そのものまで違うわけではなく、
という事は、やはり「方言の違い」というよりは「訛り(トーン)」という解釈
なのでしょうね。
在日アメリカ人、イギリス人が想う「その訛り」というのは
あえて日本の地方で例えると、各々どの地方の訛り(トーン)に近いイメージなのか?
またその土地柄も含めて…。
それがイメージできる各言語にネイティブな方からのご意見を聞けたら
興味深いですね。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 イギリス式英語とアメリカ式の英語どちらを覚えるのがいいと思いますか? 英語にはイギリス式英語とアメリ 29 2022/07/25 21:02
- 英語 世界ではアメリカ英語とイギリス英語、どちらが主流ですか? 現在、世界中で英語が学ばれています。学校の 4 2022/08/27 21:23
- 英語 僕は、産まれ~高校生までは「UK.」に住んでいました。イギリスに住んでいた方はいますか? 2 2022/04/06 00:54
- 英語 共通テストにおいて アメリカ英語の発音とエギリス英語の発音どちらを覚えておけばいいですか? affo 4 2023/02/18 21:31
- 英語 アメリカ英語とイギリス英語を混ぜて使うと? 6 2022/09/23 21:46
- 英語 英文校正のアメリカ英語、イギリス英語について 1 2022/06/30 15:01
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- 英語 イギリス人がアメリカ英語を使うのは本当ですか? アメリカの映画や音楽の影響で若い人がアメリカ英語的な 19 2022/09/08 20:39
- その他(言語学・言語) 別々の国で話されるようになっても、それほど 4 2022/05/21 16:20
- 英語 【アメリカ又はイギリスの在住者に質問です】アメリカではキッチンのアイラン 3 2022/11/23 08:29
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
老人はDをデーというのはなんで...
-
夏から本格的に日本史始めます...
-
「おろしや」って,ロシアに「...
-
どうして昔栞という名前は使っ...
-
私 わたしとあたしはどちらが...
-
【あ】は何故『あ』と読むのか
-
なぜ「ににんぐみ」と言うのか?
-
人名漢字に使える漢字かどうか。
-
いらっしゃいませがスムーズに...
-
邪馬壹國、邪馬臺國、邪馬嘉國...
-
小学生四年男の子 漢字テストが...
-
ご年配の方は「ディズニーラン...
-
NFBとMCBの違いは?
-
漢字で土に口の漢字はパソコン...
-
苗字の漢字を変更することはで...
-
読み方がわからない歴史上人物
-
浦東(上海)の読み方
-
ベトナム人名 Huynh Trong Hien...
-
韓国大統領の名前の読み方について
-
なぜかNHKでは台湾の都市名...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
老人はDをデーというのはなんで...
-
伊藤忠について
-
倉庫をローマ字で書く時にSoko...
-
ベトナム人名 Huynh Trong Hien...
-
戸籍の名前と預金通帳等で使用...
-
どうして昔栞という名前は使っ...
-
夏から本格的に日本史始めます...
-
報道では中国人の名はシュウキ...
-
漢字で土に口の漢字はパソコン...
-
いらっしゃいませがスムーズに...
-
アフリカ大陸の別名って知って...
-
ホッチギス と ホッチキス(...
-
なぜドイツは「独」、フランス...
-
アメリカの表示は、中国・韓国...
-
「おろしや」って,ロシアに「...
-
何故アエイオウでなくアイウエ...
-
浦東(上海)の読み方
-
「根津」はNEDU?NEZU?
-
人名がわからない…。「Osterrie...
-
結局、チンギスハンとジンギス...
おすすめ情報