dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

羅生門の文中で、

下人は、老婆を、見下ろしながら、少し声を和らげてこういった。
「おれは検非違使の庁の役人などではない。今しがたこの門の下を通りかかったたびのもの…」
という場面があるのですが、
下人がこういう風に言ったのは何のためと考えられますか?
テスト近いので教えてください!

A 回答 (1件)

国語というのは感情を文字にしたものですよ。


検非違使は知ってますね。警察です。

こそ泥のような老婆に「警察の者だ」というとどうなりますか?
逃げるか黙秘をするかで、何もしゃべってくれないですね。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!