プロが教えるわが家の防犯対策術!

最近、個人でやっているブログに下記のような韓国語のコメントを頂きました。

내 삶에 걱정이 없던 시절은 없었지만. 친구말로는 22세까지 가지고있던 가장 큰 불만과 걱정은 일본을 다녀온 후 사라진듯하다했다. 일본에서 내가 무얼 경험해서 오랜시간 날 괴롭혔던걸 잊게되었을까?

一応、翻訳機を通してみたのですが意味がわからず困っています。
日本語訳がわかる方がいましたら教えてください。
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

私の人生で不安や心配事のない時はなかったけれど、ともだちに言わせると、22歳まで持っていた一番大きな不満と不安は日本へ行って来た後消えたように見えると言う。


日本で私が何を経験して、長い間私を苦しめていたものを忘れるようになったのだろうか?

と、まあこんなところです。
    • good
    • 0

私の人生で不安や心配事のない時はなかったけれど、ともだちに言わせると、22歳まで持っていた一番大きな不満と不安は日本へ行って来た後消えたように見えると言う。


日本で私が何を経験して、長い間私を苦しめていたものを忘れるようになったのだろうか?

と、まあこんなところです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!