プロが教えるわが家の防犯対策術!

何かgiftを頂いた後日、「素敵なgiftを貰えてうれしいです」と表現する場合、
I'm glad to recive wonderful gifts from you. I'm glad to have recived~.
どちらが時制的に良いのか判断がつきかねます。
うれしかったでなく(今も)うれしいですと表現する場合、貰ったのは過去ですが、不定詞の完了形を使うべきか、原型でもいけるのか。貰ったその場でなら原型でいいとは思うのですが。
文法解釈も入れて説明して頂ければ嬉しいです。というのも、native english speakerがどっちでもというか、区別しずらいと言っておりましたので。
宜しくお願い致します。

A 回答 (6件)

すでに回答がありますがI'm gladと言っているので、今嬉しい状態なんでしょうね。

もらった時点で嬉しかったならI was glad to ...という表現になるでしょうし。

時制のズレは完了形で表すことがありますが、これが文法でそうしなくてはならないと考えないほうがいいです。完了形を使うことにより時制のズレを明確に表すことができる程度にとらえるといいかと思います。でそうすると完了形を使った場合何かわざわざ時制のズレを強調したい理由があるとも言えるわけで、そうでないところで使うとちょっと表現がぎこちなくなったりすることもしばしばです。

どうしてももらったときも嬉しかったし、今もと言いたいなら、

I was and am still glad to receive the wonderful gifts from you.

wonderful giftsはtheがあったほうがよろしいかと。あなたがもらった特定のギフトでしょうから。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/01/01 19:12

念のため申し上げておきますが、


#1 で申し上げたように、完了形も使われます。
でも、receive した時間が最近かどうかはあまり関係ありません。

am glad こちらが現在形である以上、今うれしい、
その原因が不定詞以下、それに違いはありません、
to receive でも to have received でも。
    • good
    • 0

I'm sorry to have kept you waiting so long.


こういう表現はあります。

でも、sorry は感情の原因とはちょっと違うでしょうね。

というのも、「遅れてごめんなさい」は
I'm sorry I'm late. が普通で、
I'm sorry to be late. はネイティブでも正しいかどうか意見が分かれるので、
あまり使わない方がいいです。
    • good
    • 0

http://www.ravco.jp/cat/view.php?cat_id=4402

このように中学から習います。
原因だから時間差は関係ないのです。

こうやってどこでも説明されていますので、
違うというのなら、よほど確実な根拠が必要です。

英語のネイティブが日本語を知っているわけではありませんので、
日本人が考えていることがわかるわけではありません。
    • good
    • 0

何かを貰った数日後であれば、貰ったことははっきりと過去のことですから、


I'm glad to have received ~ と言うのが普通だと思いますし、文法的にもそうなるべきです。

それに対し貰ったのが、今しがた、今朝、昨日程度であれば I'm glad to receive ~ でも特におかしいとは思いません。 それが一昨日とかもう少し前の話になると native English speakerも区別し辛いと言っているように、話者がそれを新しいことと感じるか、もう過去のことと感じるか、によると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/01/01 19:11

この不定詞は感情の原因を表す副詞的用法です。



不定詞が原因、前の be glad/happy/sad などが結果(感情)です。

因果関係を表す表現なので、時制は気にせず、普通の不定詞。

完了の不定詞を習うより前の段階で習う基本表現です。

先に習うので、後から完了不定詞を習って振り返ると疑問に感じるでしょう。

気にせず、普通の不定詞にすればいいです。

ただ、完了形でも間違いではありません。
確かに完了形の不定詞は、時制のずれを表すことがある、
というか主にそのためと習うわけですが、
本来の完了時制の意味合いともなります。

「もらっている、もらって今持っている」という気持ちなら完了になりますが、普通にはこの表現は単純不定詞でいいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2017/01/01 19:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!