
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
日本語でも「今は昔」とか「今ではもう何年も前」のように言います。
昔は「今」だったものが、時が経つにつれ「今ではもう昔のこと」になっていくわけで、nowは、そういう時の流れを意識した表現です。
No.4
- 回答日時:
now 自体、今ではで問題ないです。
一種の強調構文的な it is ... みたいな感じとも考えられますが、
それでも a long time AGO とつなぐのであればやはり、was とするのが正しいです。
is であるなら it's a long time です。
日本語には時制の一致の感覚はないので、日本語に当てはめて考えるのはよくありません。
No.1
- 回答日時:
ブロークンな英語でしょうね。
's、つまり、is であることから、
本来、、It is a long time (now) since ...
〜してから今では、長い時間になる。
(アメリカ英語では it has been)
のように it is の後に ... ago でなく
時間のみが来る表現を、長い時間前、
と言ってしまっているのでしょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
YTDとYTMの違いを教えてください。
-
いずれか、どれか、どちらか
-
「A、B」と「A・B」の使い方に...
-
「とんでもハップン、歩いて1...
-
Let Me Hit It って日本語に例...
-
get toの後にschoolはtheがつか...
-
寂しさを覚える 上記は正しい日...
-
「案を固める」の意味
-
「気軽」と「気楽」の違いは何...
-
「マージンを乗せる」の意味
-
TO DO LISTを日本語で言うと?
-
外国為替に関する文の日本語訳...
-
mobile installationの意味を教...
-
英語での・(中黒)について
-
I miss youは本当に軽い意味?
-
日本語
-
有無、要否、賛否、是非、可否...
-
目上の方に、メールの語尾「以...
-
どちらが正しい?「~して行き...
-
差すか、射すか。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
寂しさを覚える 上記は正しい日...
-
いずれか、どれか、どちらか
-
YTDとYTMの違いを教えてください。
-
だれのファン?
-
TO DO LISTを日本語で言うと?
-
申し上げありませんって正しいの?
-
日本語
-
英語での・(中黒)について
-
「A、B」と「A・B」の使い方に...
-
「とんでもハップン、歩いて1...
-
「気軽」と「気楽」の違いは何...
-
「案を固める」の意味
-
「マージンを乗せる」の意味
-
Let Me Hit It って日本語に例...
-
やるだけやった。とやれるだけ...
-
I miss youは本当に軽い意味?
-
「ことに及ぶこと」ってどんな...
-
「さえ」と「くらい」について...
-
「凡に」の読み方は?
-
Japan's と Japanese はどう区...
おすすめ情報