電子書籍の厳選無料作品が豊富!

On s'est entendu répondre qu'il fallait attendre plusieurs mois pour avoir le permis de construire.
これはあるテキストに掲載されている例文ですが、主節の時制は複合過去になっています。これを現在時制に書き直すと、
On s'entend répondre que ~となります。
ここで質問ですが、(s'entendre + 動詞の不定形)でどういう意味になるのでしょうか?
(entendre + 動詞の不定形)は見たことがありますが、(s'entendre + 動詞の不定形)は見たことがありません。よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

これはねぇ、ちょっと面倒くさいけど、我慢して下さい。



まず「S V O+不定詞」という形をとる動詞がいくつかあります。
laisser
Je laisse Pierre partir.「ピエールを出発させてやる」
Je laisse les enfants regarder la télévision.「子供たちにテレビを見させておく」

voir
Je voyais des enfants s'amuser.「私は子供たちが遊ぶのを見ていた」

entendre
J'entends Paul siffler.「ポールが口笛を吹いているのが聞こえる」
J'entends Paul appeler Jean. 「ポールがジャンを呼ぶのが聞こえる」


この辺はよろしいですね?




さて、voir や entendre ですが、「見える」「聞こえる」という意味が、時として薄れます。
voir
Je voudrais la voir heureuse.「彼女には幸せになって欲しい」
Son père le voyait avocat.「彼の父は彼に弁護士になって欲しかった」
Les appartements ont vu leur prix doubler en dix ans.「アパルトマンは10年間で値段が倍になった」

entendre「聴衆として参加(出席)する」
entendre une conférence「講演を聞く」
aller entendre un concert「コンサートを聞きに行く」
entendre la messe「ミサに参列する」



さらにまた、代名詞動詞では受身のような意味になることがあります。
Nous nous sommes laissé surprendre par une averse.「我々は突如にわか雨にみまわれた」
Ce vin se laisse boire.「このワインはけっこう飲める」
Cet ouvrage se laisse lire.「この作品はなかなか読ませる」

se voir refuser l'entrée du club「クラブへの入会を断られる」
se voir attribuer un prix「賞を授与される」
se voir préférer un rival「ライバルのほうが自分より好まれるようになる」



さて、問題の「s'entendre+不定詞」ですが。
・「聞こえる」という意味は薄い。
・受身っぽい

というわけで、
「~と答えられる」「回答される」
「運転免許を取るのに、数ヶ月待たねばならない、と言われたものだ」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2017/03/18 19:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!