プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

通っている塾で3時間分の英語を話せるようになりましょうという課題をやっているのですが、
なかなかネタが作れないで悩んでます。

やり方は、
1) 自分に関することなどをネタを選択。
例えば、家族、友達、親戚、会社関係のこと、学校のこと、趣味など何でも良い
2) ネタ1つに対して、だいたい1分程度の分量の日本語を考える
3)それを基に英語を口頭で作って練習する

で、その積み重ねで180個作れれば、3時間 独り言英会話となる、というもの。

でも、ネタ考えるのが苦手です。
箇条書きとか工夫しても、結局、何言うんだっけ?みたいになるし、
更に、一個完成させたと思っても、日が経ってから戻ると忘れてるという情けない状況。
理論的には分からなくないけど、壁を乗り越えられずです。

英会話できるように似たような経験をお持ちの方がいたら、アドバイスを頂けないでしょうか

A 回答 (6件)

…3時間独り言でしょうか…? プレゼン? 何にしても目的がなければ日本語でも3時間喋り続けるのって難しくないですか…?



むしろ日本語で3時間も喋るネタを考えることができたならそれを英語に反映させるだけだと思うのでまずは日本語で3時間喋れるネタを作りこむことじゃないでしょうか…
    • good
    • 1

あなたは普段日本語で話していますよね。

 そのときに、いちいち、箇条書きで書かれているようなことをしていますか?  絶対していませんよね?

正直いうと、日本語も英語も「ことば」です。 まったくかわりません。 英語を特別なものと思わないでください。 たんなる「ことば」意思伝達、コミニケーションの道具です。

カナダに住んでいる言語学者の溝江先生が、youtubeで、英語に関してのうんちくをシリーズとして載せられています。わたしも、おもしろくて、つい集中してみてしまいましたが、この中からか、ご自身が疑問に思われた部分をみられることをお勧めします。 びっくりするぐらい内容の濃いお話が聞けます。

https://www.youtube.com/channel/UCl7CI_TArOuiF4o …
    • good
    • 0

#3さんの回答を読んで、その通りだと思ったの(*´∀`*)



私は、ニートとしてありあまる時間を洋画鑑賞、、、しかも、、お金ないからネット上の字幕無いやつで費やしてるけど、、そうじゃないと難しいと思うの(`・ω・´)

#3さんのやり方がいいと思うの(●`・ω・)ゞ<ok!
    • good
    • 0

んんん、それ、かなり不自然で、思いっきり難しい課題ですね。

しかも、水を差すようですが、どの程度役に立つものなのか疑問です。そもそも英会話を習得するうえで2)は絶対にやってはいけないとされているものですし、ましてや3時間というと映画2本分でしょ。映画2本分の脚本を書くような作業なわけで、しかも2)というプロセスがあるからには、脚本を日本語で書いて和文英訳するという、翻訳家でも1週間は要する作業ですよね。

せっかく塾に行っているのなら、ほかの生徒と組んで、本物の会話をしたほうがいいと私は思います。1)から始めるのはいいとして、それを日本語にはせずに、英語で何か言って、それに対して相手から質問してもらい、間髪入れずにそのQ&Aをどれだけ長く繰り返せるか、そういうことをゲーム感覚でやってみるといいです。こういうやり方なら、実際にさまざまな教育現場で昔から成果を得てきてことです。
    • good
    • 0

塾の先生が、ニートの私の暇つぶしと同じことを考えるとは驚きなのΣ(・□・;)


ええとね、想像なんだけど、うまくやろうと思うから苦労するの(`・ω・´)

何回も失敗して失敗に慣れようとする方がいいと思うの(`・ω・´)
例えばね、毎日一日一回は、言いたいこと我慢してない? 例えば今だったら、

・3時間もひとり言って、どんだけ~~~!! これ、本気でできるようになったら、メンヘル? メンヘルなの???

とか、思ってるんじゃないかと思うの(*´∀`*)
それを、英語にするしかないと思うの、普段言いたくて我慢していることを英語で言っちゃうの(*´∀`*)

そうしたら、ネタには困らないの、ただし恥ずかしい思いはすると思うの、、、(*ノωノ)
でも、大人になるためには、恥ずかしさにも慣れないといけないと思うの(´;ω;`)
頑張って、恥をかくしかないと思うの、(●`・ω・)ゞ<ok!

私もこんな英作文してるの(*´∀`*)

・ニートいうだけで、後ろめたさを感じなければならない世の中には、なって欲しくない。
I don't want to live in a world where I have to apologize for being a neet.
    • good
    • 0

ネットで字幕スーパーのついた 英語のドラマを観て



使えそうな 会話のやり取りを 拝借するというのはいかがでしょうか。

『miss mary do you paint?』 『マリー あなたが描いたの?』

『Yes I did』 『そうよ』

『You aer very good. When you paintined?』『とても上手ですね。いつ描いたの?』

『Long a go time』 『ずっと昔』
『Yang age』 『若い頃よ』

ってね
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!