重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

日本語における借用語

の検索結果 (10,000件 441〜 460 件を表示)

スペイン語とポルトガル語 最も大きな違いや難しいと感じたことは何ですか

…スペイン語とポルトガル語についての質問です。 最近ポルトガル語(ブラジル)を始めました。 教材は日本語で書かれたものを使用していますが、もともとスペイン語を習っているので...…

解決

日本人の韓国語発音は どんな特徴がありますか?

…韓国人の話す日本語は軽い「東北弁」ぽいという印象です。 もちろん上手な方でも少し 東北っぽいイントネーションですね。 (「つ」が「ちゅ」、「ず」が「じゅ」になってしまうイメ...…

解決

日本語のより(比較を表す)

…日本語のより(比較を表す)の使い方について説明します。 例)A君は身長180cm、B君は身長170cmとする。 (1)A君はB君より背が高い。 →B君の身長(170cm)を基準としてA君の方が 1...…

解決

否定疑問文が事実と異なる場合に肯定の"Yes"で答える言語は日本語だけ?

…否定疑問文への答え方について質問があります。 日本語で 「あなたはアメリカ人じゃないんですか?」 と訊かれ、自分が日本人である場合 「はい、私はアメリカ人じゃないです」 と答...…

締切

中国語で「セル」はどのように訳すのですか?

…始めまして。 仕事で日本語の文章を中国語に訳さないといけないのですが、 「セル」というのが、どのように中国語に訳したら良いのか分かりません。 どなたか教えていただけません...…

解決

連体修飾語は修飾語にならないんですか?

…文英堂「これでわかる国文法 中学1~3年」と言う本の14ページに、 「連体修飾語は修飾語にならない」というのがあります。 それによると、 文の成分としての修飾語は全て連用修...…

解決

この中国語の文章は日本語に翻訳すればどういう意味になりますか? 「中國人在安全的時候最...

…この中国語の文章は日本語に翻訳すればどういう意味になりますか? 「中國人在安全的時候最勇敢,在危險的時候貪生怕死, 在弱者面前是強者,在強者面前是奴僕,在善良者面前 非常兇狠,在兇...…

解決

無料翻訳サイトについて

…日本語→台湾語、台湾語→日本語に直せる無料翻訳サイトを教えてください。…

解決

外国語の 母音の数は? また 五十音表のようなものが 外国語にもありますか?

…日本語の 母音の数は あ い う え お の5つですが 欧米の言語には ずいぶんたくさんあるようです。他の国々の言葉では 母音の数は どれくらいあるものでしょうか。 また...…

解決

アメリカで買ったパソコンの日本語入力

…始めて質問をさせていただきます。よろしくお願いします。 アメリカに持って来た日本製のパソコンが古くなりこちらで買い替えました。 海外製パソコンの日本語入力の変換手順どおり設...…

解決

タイ語の改行位置について

…通常、日本語の文章は、どんな位置で改行しても構いません。 例) 私は、今日、本 屋に買い物に行 きました。 英語は、単語の途中で改行はできません。 どうしても単語の途中で改...…

解決

英語以外の外国語を学ぶメリット

…日本で外国語と言えば英語がNo1というよりは、他の外国語とは全く別格的な地位にありますよね。英語は中学から全員が必修で習いますが、 他の外国語はごく一部の高校生を除けば、大学...…

解決

海外のPCで日本語入力するにはどうすればいいんでしょうか?

…海外から日本語でメールを送る時はどうすればいいのでしょうか。 海外のインターネットカフェでPCは使えても、そのPCが日本語入力出来るPCでなければ、日本語のメールは送れないんです...…

解決

勉強するならどちらが良い?中国語or韓国語

…いまから勉強するなら、中国語と韓国語の どちらがお勧めですか? というのは、私の希望する企業の採用で、 英語または中国語または韓国語できる人は 優遇されるそうです。 採用...…

解決

「もと住んでいた家」は日本語でどのように表現するのでしょうか

… 日本語を勉強中の中国人です。「もと住んでいた家」は日本語で普通なんと言うのでしょうか。中国語は「老房子」で表現します。日本語に訳すと、「古い家」になります。通じるのでし...…

解決

タイ語と日本語混在のサイトを製作していますが、文字化けします。

…タイ語レッスンのサイトを製作中です。環境はwinXPでドリームウィバーで製作をしています。Windows上では言語設定をして、タイ語キーボードも手に入れてタイ文字を打てるようにしました。...…

締切

日本語で、質問者のことを丁寧な言い方で、「お尋ね者」と言いますか。

…日本語で、質問者のことを丁寧な言い方で、「お尋ね者」と言いますか。…

解決

スウェーデン語とフィンランド語とでは…

…皆さん、こんにちは。 今、スウェーデン語とフィンランド語のどちらを(あるいはどちらから)学習しようか迷っています。 (その動機が「ムーミンの原作を原語で読みたい、そして...…

解決

韓国語は何故漢字を使わなくなった?

…こんにちは。 大学での第2外国語で韓国語を取った者ですが、韓国はいつから漢字をほとんど使わなくなったのでしょう? かなり昔の人民日報を見れば漢字がかなり使ってあって大意...…

解決

この名文を美しい日本語に訳したいのですが(英語か中国語がお分かりになる方)

… 日本語を勉強している中国人です。インドのタゴールさんの有名な一文「Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.」は、中国で「使生如夏花之絢爛,死如秋葉之静美」ときれ...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)