日本語文章
の検索結果 (10,000件 2901〜 2920 件を表示)
エクセル質問「フィルターをかける」はどういう意味でしょうか?
…「フィルターをかける」はどういう意味でしょうか? 例えば、「この条件でデータを抽出します」という文章なら、「フィルターをかける」というフレーズを使いたい場合、どのように言...…
一人称の表記について:「わたし」と「私」
…前々から疑問に思っていたのが、小説の中で、一人称の表記で、「わたし」とする場合と「私」とする場合では、イメージが違うと思うんですね。 「翻訳夜話」という本の中でもいわれて...…
画面下部に出現するテキスト入力フォームについて
…mac のアプリケーション使用中に日本語入力モードでタイプすると画面下部にテキスト入力フォームが出現します。(添付画像下部) これは一体何かわかる方がいましたら教えてください。ま...…
日本語訳の予算会議のための間違った基礎資料の意図の有無の根拠を詳細にしてください。
…英語文の「Shawn:Wait. Oh, no! I sent the wrong data for the budget meeting!」があります。『英会話フィーリングッシュ 2024年4月9日 L4 推しフレーズ big deal』https://www.nhk.jp/p/feelenglish/ts/EVP436RWLJ/episode/te/R3YRR8...…
Excelで同じセルに箇条書きをしたい
…Excelで同じセルの中に箇条書きを以下のような内容でやりたいのですが可能でしょうか? (やりたいこと) 1.一つのセルの中に数行の文章を箇条書きで入力する。(Alt+returnで改行します...…
sales representativeは日本語でなんというのですか
…英辞郎に「営業マン、セールスマン、販売代理人」とあったのですが、普通に販売担当ということですか。それとも営業課長とか何か肩書きがある人ですか。 宜しくお願いします。…
分詞の後置修飾と関係代名詞の使い分けについて
…分詞の後置修飾と関係代名詞の使い分けについて こんにちは。以下の文章を日本語から英語に訳しました。 日本語:需要を示す家計支出を調べる 英語:survey household expenditure which indicate dema...…
分詞構文について
…読売新聞の社説(2009年6月4日付)で下記の英訳がありました。 (日本語) 出生数の増加も、昨年がうるう年で1日多かったことが要因である。 (英訳) In addition, the increased num...…
でOK? それとも?
…自分でお金を出して買った物は buy を使って、I bought this game. というのは分かるのですが、 例えば、親にお金を出してもらった場合、正確に言えば「買ってもらった」わけですが、 そうい...…
違い
…あるemail で contact meと liaison with meがあって日本語訳が一緒だったので。。。ここでは何が違うか説明して頂けますか? すみません。。 あるemail で contact meと liaison with meがあって日本語訳が...…
Steamがインストールできません;;
…Steamをインストールしようとすると英語の文章が出てきてインストールできません。 最初の利用規約や言語設定はできるのですが最後のインストールと英語で書かれてあるボタンを押すと英...…
villageとtownとcityについて
…一般的に、villageは「村」、townは「町」、cityは「市」と訳されますね。 日本語では特に「村」と「町」については地方自治体の単位で使うこともあれば、そうでない時もあります。それで...…
「起きる」、「起こる」、「発生する」
… いつもお世話になっております。 「起きる」、「起こる」、「発生する」には、使い分けが(「は」?)あるのでしょうか。 この三つの動詞は「交通事故、火事、戦争、殺人事件、...…
however以外で、「しかし」といいたいとき、どう言えばいいですか?
…文頭にButを使ってはいけない(口語は別として)と言われたので、「しかし」とか「だが」などで、文章を始めたいときに、However,を使うようにしているのですが、Howeverがやたらに登場して...…
検索で見つからないときは質問してみよう!