![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
What is the strangest name someone has
introduced themselves to you?
意味は『誰かがあなたに自己紹介したときの最も変な名前は何ですか?』ですか?
元の文?にするとsomeone has introduced themselves to you のどこに a strange name が入るのでしょうか?
例えば What is the most interesting book you have read? だと You have read the book で、 そのbook が前に来てますよね?
someone has introduced themselves to you だと
もう文が完結しているような、、 どのようにthe strangest name に繋がっているのか疑問に思いました。
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
by じゃなく、as かな。
What is the strangest name someone has introduced themselves as to you?
かな。
introduce O (oneself) to A as ~
「~として紹介する」の as の部分が関係代名詞に置き換わる。
この場合は as を後に残す方がいいでしょう。
https://ca.answers.yahoo.com/question/index?qid= …
No.4
- 回答日時:
#3 の最初の問いかけは #1 の方へです、念のため。
であらためて、#2 の方の回答について(きれないでね)。
普通ならこちらがきれるようなこともしばしばされているので。
強意用法についてはすでに #3 で触れました。
強意方法でも再帰「代名詞」には違いないですが、
副詞などと説明するのもありとしましょう。
どこの辞書にも再帰「代名詞」としかないでしょうが。
それはいいとして、
introduce the name でいいんでしょうか?
#3 でも問いかけましたが。
名前を紹介するんでしょうか。
品詞はどうあれ、あえて themselves で強調する意味もわかりません。
当然、自己紹介するという introduce oneself がもとにあった例文に決まっています。
それで変な英語になってしまった。
No.3
- 回答日時:
そういうことは理解した上の質問って質問文みてわからないのかなあ。
introduce A to B
「A を B に紹介する」で、今回、O となる A の部分は
themselves です。
everyone の場合には単数扱いでも them になることはよく知られていますが、
someone でも不特定の誰かさんのことなら them(selves) となるでしょう。
この themselves という目的語があるのに、さらに、
目的格の先行詞となる name があっていいのか。
一つに、themselves は目的語でなく、主語 someone に対する強意用法
という可能性がないではないのかもしれません。
でも、introduce の目的語は name でいいんでしょうか。
... name by which someone has introduced themselves to you
かなあ?
正しくしようと思うと。
No.2
- 回答日時:
ご質問の英文はの意味は貴方の訳通り『誰かがあなたに自己紹介したときの最も変な名前は何ですか?』です。
What is the strangest name someone has introduced themselves to you?
この疑問文を普通の文に直すと、
Someone has introduced 【the strangest name】 themselves to you.
のように the strange nameはintroduced の目的語なのでintroduceの後に入ります。
この themselvesはintroducedの目的語でなく『自分で』というように副詞的に使われています。someone を受ける代名詞が複数のthemselvesとなっているのはsomeone では himself か herselfかどちらで受けるのかが分からないので、themselves で受けていますが、問題ありません。 他にpersonも性別が分からないので代名詞で受ける時 they (their, them themselves) で受けて問題ありません。
No.1
- 回答日時:
意味は大凡その通りです。
元の文と言われるものが肯定文を意味するものと仮定すると、
It's the strangest name (that/which) someone has introduced themselves to you.
となり関係代名詞節が name を修飾している構文です。
the most interesting book (that/which) you have read
と寸分違わぬ構造です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- TOEFL・TOEIC・英語検定 和訳、文法説明 1 2022/09/25 14:11
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 一般のyou, we,theyなどの答え方がわかりません。 2 2022/10/29 15:22
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
as ~ as V Sになることありま...
-
as ~ asの倒置ですか?
-
Who that ~の構文
-
主語が二つ??英文の日本語訳...
-
"among which V + S "?
-
butの前にコンマを置く時と置か...
-
as many of you know の訳仕方...
-
OVSという倒置文?
-
onlyはなぜ倒置できるのですか...
-
節と節の比較について質問 写真...
-
All is not gold that glitters...
-
Not evenの使い方について
-
There is ~ in ~.の文
-
Only later was it について
-
下記の、文頭が動詞の原形にな...
-
倒置について
-
beとbecome
-
関係代名詞の文章なのですが、 ...
-
「Not」を文頭に持ってくること...
-
どうして倒置になっているので...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"among which V + S "?
-
なんでsayの後に人が来てるんで...
-
文の最後にbe動詞?
-
下記の、文頭が動詞の原形にな...
-
in ways that?thatの先行詞は何?
-
どこが間違っているかわからな...
-
倒置の理由
-
as ~ as V Sになることありま...
-
OVSという倒置文?
-
I have never seen a more beau...
-
文頭に"Something"を置けるケー...
-
Ofが文頭にくる文章の訳し方が...
-
主語が二つ??英文の日本語訳...
-
複合関係代名詞(what)と間接...
-
Not evenの使い方について
-
英文の経済記事ですが、
-
All is not gold that glitters...
-
Onlyの倒置についての質問です...
-
Not a soul was to be seen on ...
-
Never before ~が文頭に出る倒置
おすすめ情報