プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Let’s go when my work finished early
Let’s go if my work finished early

この文は意味は全く違ってきますか?

A 回答 (2件)

似ています。


はじめの文は時間についてで、二つ目の文は条件みたいなものです。
when my work finished は、仕事が終わったとき - 時間
if my work finished は、もし仕事が終わったら - 条件
みたいな感じです。
なので、全く違う意味ではなく、それぞれ少し視点が違うだけなのです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

説明していただきありがとうございます(^^)

お礼日時:2017/11/20 08:55

時間が経てば起きることが分かっている事象に対して when


起きるか起きないか分からない事象に対して if

と私は説明します。

稀なケースで今日の仕事が今日中に終わらないことはあり得ますが、普通はその日の仕事が終わることは分かっているので、
Let’s go when my work finishes.
「私の仕事が終わったら一緒に行こう。」
仕事が早く終わるかどうかが本人に本当に分かっている場合は early がついてもおかしくありませんが、そうでなければ変です。

仕事が早く終わるかどうかが未知な場合は、
Let’s go if my work finishes early.
「私の仕事が早く終わったら一緒に行こう。」

カギカッコ内の日本語だけ比較すると違いが見えないでしょうが、最初に言った when と if の違いが分かっていれば使い分けできます。

例えば息子の Bob が (学校から) 帰ってきたらディナーを始める、と言う時、
We’ll start our dinner when Bob comes back.
We’ll start our dinner if Bob comes back.
のどちらかを選びますか? 後者はまるで Bob が誘拐されるか殺されるかして帰ってこない可能性を示唆するような不気味な意味を含んでしまいます。Bob は毎日学校から帰って来ることが当然期待されているので when の方が自然です。

ちなみに時・条件を表す副詞節の中では現在形の動詞を使います。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!