
No.7ベストアンサー
- 回答日時:
jovijovaさん、こんにちは!
もう少し深く読むと、これは貴方を映画に誘いたいと思っている人で、その話題にもっていく為に聞いてる可能性もあるんですね。
なので、その人と一緒に行っても構わないとの事なら、
As often as I can get someone to go with me!
連れてってくれる人次第かな!
Whenever someone invites me!
誰か誘ってくれた時!
あまり一緒に行きたくないのであれば、
Whenever I can go alone, maybe once a month or so.
一人で行けるとき、一ヶ月に一回ぐらいかな。
「一人」を強調するのがポイントですね。
Whenever my boyfriend/girlfriend and I decide on a movie that we both like!
私のボーイフレンド/ガールフレンドと相談して二人で見に行きたい映画があったとき。
まぁ、牽制球ですね。
他に、あまりその話題を続けたくないのなら、短くあいまいに答える方法も使えるんですね。
Pretty often.
Not so often.
Can't remember.
Couple of times a year, I suppose...
Not a lot...
英会話教室なんかで答えをしゃべるんであれば、
I am a great movie fan and I try to see at least two new releases every month. Do you know that the first of every month is a so-called "movie-day" and you can get in at a dicounted price? The last movie I saw was "xxxxx" and it was very xxxx. I highly recommend it!
私はDVD派ですけど。
深いですね~。確かに相手は異性です。ぜひとも友人のいるイギリスまで遊びに行ってそこで映画を見てみたいです!その旨も返事に添えたいと思います。
ありがとうございました。とてもためになりました。英会話教室も行ってますが、そんな長文は絶対言えないですね(・_・;がんばって丸暗記して話しに行こうかな!!
確かに私もDVD派です・・・日本の映画館は高いですものね。Too expensive!! F○○king Japan!!
No.8
- 回答日時:
How often do you go to the movies?
これはjovijovaさんが訳した通りではあるのですが
コレを私たちの日本人の
普段道端で使っている言葉に当てはめるならば
「映画には結構行くほうなの?」です
それに対しては「月○○回位かな~」とか答えればよいと思います
Well,I think I go to the movies onece a month...
Something like that.(←そんな感じ)
ただ会話のやり取りで注意して欲しいのは
質問に答えてハイ終了にならないようにする事です
答えた後のはそのトピックスの継続です
それにまつわる事を反対に聞いたり
ここでは「映画」ですのでその話題を少しやりとりしてから
他のトピックスに移っていくのが
よい会話の「流れ」をつくる事になると思いますよ
お友達と仲良くなって下さいね
(^-^)
確かに質問に答えているだけでは、面接みたいですものね。英会話教室などでも・・・
Something like that.とかThat's all.とかが言えるとなんかかっこいい感じですよね。習うより慣れろですね。がんばります。
No.5
- 回答日時:
これは「どの位頻繁に映画を観にいくの?」という意味ですので、既に皆さんが回答をしてらっしゃるように「1週間に1回かな」とか「1ヶ月に1回くらい」とか「1ヶ月に、2,3回くらい」「1週間に1、2回」という感じで英語で答えることも出来ますよね。
それで、それを英文にする場合ですが、きちんとした文で答えてもいいし、カジュアルにフレーズで答えることも出来ます。
きちんとした文章の場合でしたら、No.4さんのようにI go to the movies once a weekでもいいですし、すでに映画という目的語のことは分かっているので、映画という部分を抜かしてI go two or three times a monthという言い方でもいいですし、また、ちゃんとした文章じゃなくカジュアルにwell, once or twice a weekという感じで答えてもいいです。これは日本語と同じでそのひとの性格によって言い方も変わってきますので、自分に合うような表現が英語で伝わるように、どの使い方がいいのかも選んでみて下さい^^
確かに日本語でも「私は月に2,3回映画を見に行きます」とはいいませんものね。質問の内容をふまえて、「うーん、つきに2回くらいだな。」とかですものね。
ですが、今回は私の英語の勉強も兼ねさせていただいていますので、ちょっと堅苦しいですが、正しい文面で書きたいと思います。早く日本語字幕なしで洋画を楽しみたいです!
No.3
- 回答日時:
>I often go to the movies once a month.
>でいいのでしょうか?それともoftenはいらないのでしょうか?
質問では、「How often~」で始まりますが、答えるときにはoftenは必要ないです。
I go to the movies once a month.
とお答えください。それから細かいことを書いたらいいですよね。どんな映画が好きかとか、最近どんな映画を見たとか。。。
ご回答ありがとうございます。How often~という定型の質問があるのですね。頻度などを聞くときはこれを使うといいのですね。
THX. All right!
Jovijova
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
女性器が見えている映画
-
「」と『』の使い分け
-
別れの曲が流れている映画やド...
-
「9人の翻訳家 囚われたベスト...
-
「ダビンチ・コード」を見てき...
-
「ダ・ヴィンチ・コード」のラ...
-
一日に映画2本みるのってかな...
-
「全作品観た」ことを一言でい...
-
1990年代前半(?)のアニメ映...
-
映画「GO」の中で出てくる交換所
-
スパイゲームの続き
-
職場の好きな女性から映画を勧...
-
火垂るの墓の岡田さん後半を見...
-
映画のタイトルは『』か「」か
-
刑務所のあれの名前は?
-
映画の題名を教えてください。(...
-
映画の予告を撮影することは違...
-
ヒッチコックの映画で、囚人が...
-
アナと雪の女王は劇場で観た方...
-
レモニー・スニケットの世にも...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
女性器が見えている映画
-
俗語「じゃりぱん」とは何?
-
「」と『』の使い分け
-
「ダ・ヴィンチ・コード」のラ...
-
デジタルサイネージに映像を流...
-
「ダビンチ・コード」を見てき...
-
「全作品観た」ことを一言でい...
-
「9人の翻訳家 囚われたベスト...
-
映画の上映時間について 久々に...
-
付き合っていない男の子と2人で...
-
『吉原炎上』なんですが…
-
ドリカムのSAYONARAの歌詞の意味
-
火垂るの墓の岡田さん後半を見...
-
2時間半のバスでオススメのD...
-
映画のタイトルは『』か「」か
-
50MB=何KB?なのでしょうか。
-
エロティックな映画
-
一日に映画2本みるのってかな...
-
この前女子と口喧嘩した際にお...
-
異性に誘われたときの断り方
おすすめ情報