電子書籍の厳選無料作品が豊富!

気になっていた女性からピタリと連絡が途絶え送られてきた文章です。翻訳をお願いします。

เลิกคาดหวังแล้วจะไม่ผิดหวัง

スレ違いかもしれませんが、できればその時の心境もどのようなものなのか、意訳もお願いします。

A 回答 (1件)

もう期待するのは辞めた。

失望させないで。

まぁ、ピタリと連絡が途絶えた という事ですから、心境は判るでしょ。
諦めなさい。
それと、「気になっていた女性」というなら、タイ語を真面目に勉強しましょうね。
それも原因の一つじゃないですか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
なんとなく予想はしていたのですが、ハッキリしたので、スッキリしました。

お礼日時:2018/02/09 23:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!