出産前後の痔にはご注意!

最近 日韓カップルで韓国語も話せないのに付き合ってるカップルをよく見ます。
翻訳機??で会話しているようです電話もしているようですが、すごく不思議です。
楽しいのでしょうか??その二人の問題なので別に私に関係はないですが、すごく不思議です。
同じ考えの方いらっしゃいますか?

A 回答 (5件)

質問者の方もしゃべったことない男に片思いしたことありませんか?


あったことないアメリカの俳優が好きだという人がおかしいですか?
話の通じない犬を愛する人が不思議ですか?

こんなもんです。
それから韓国語を習うきっかけになったりするのでおかしく思わないでください。
마잉님
    • good
    • 4
この回答へのお礼

はい。ありがとうございました!

お礼日時:2018/05/30 11:30

KPOPや韓流ドラマファンで韓国男性に魅力を感じて付き合うことが目的な日本人女性が多いです。

そして、韓国人男性は日本語をただで学び、ただでセクシャルできるので喜ばしい限りです。韓国人男性はDV経験者が過半数を越えて社会問題になってますので、結局DVをし始めることが多いようです。そして、日本語ができるようになれば、日本でも韓国でも就職にかなり有利になるので、日本語習得だけが目的な男声も多いようです。
    • good
    • 1

>韓国語も話せないのに付き合ってるカップル


これは、日本人側は韓国語を話せないし、韓国人側は日本語を話せない、ということであっていますか?

お互いの言葉がわからなくても、意志の疎通ができているなら問題ないのではないですか。
言語なんてあとから勉強して身につければいいことですからね。
    • good
    • 1

確かに...未だに日帝36年云々を叫んでいる民族と上手くやってるのが不思議です

    • good
    • 0

以心伝心です。

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q韓国人彼氏の本気度を判断したい…

韓国人の彼氏と付き合って2週間です。
彼に韓国語を教えてもらっていたことがキッカケで、日本に住んで一年、韓国語を日本人に教えるのは初めてだと言っていました。(私が知人を介して韓国の方を紹介してもらいました)
付き合う前も、付き合ってからもとても優しくて、歯が浮くようなセリフもよく言ってきます。
付き合って初めてのデートで手を繋いで、2回目のデートのバイバイする時に『ハグして』と言われたので軽くハグをしました。
3回目のデートで、街中でほっぺにキスされました。すぐにその場で、ダメ!と言うと わかった と言ってくれましたが、その後食事をした後『チューして』と言われて、彼のことが好きなのでフレンチキスをしました。
4回目のデートは、まだですが 体の関係を持つのはまだまだ先にしたいです。体目的だったら嫌なので…
というのも理由があり、彼は私の誕生日を聞いてきません。2人で写真を撮ったこともありません(セルカは送ってきますし、送ってとも言われます)電話とLINEは毎日しますが、LINEの既読がやたらと遅いです。食事代は奢ってくれることもありますが、最近では彼が5000円だして私が1000円出す、といった形になってきました。
インスタなどのSNSも繋がろうとしません。
インスタは、お互いやっているかどうか確認しあったわけでもありませんが、スマホの画面にアプリがあるのをお互いに目視でわかっています。
遊びだから繋がろうとしないのかな?とか色々考えてモヤモヤしています。本人に聞けと言われればそれまでなんですが。。

韓国人だからと一括りにしてはいけないと思いつつも、やはり不安です。
ちなみに除隊していて兵役中の話と、韓国にいる家族の話もよく聞かされます。

遊びかどうか判断するには、どのような基準で判断したらいいでしょうか??
人それぞれだとは思いますがアドバイスお願いします

韓国人の彼氏と付き合って2週間です。
彼に韓国語を教えてもらっていたことがキッカケで、日本に住んで一年、韓国語を日本人に教えるのは初めてだと言っていました。(私が知人を介して韓国の方を紹介してもらいました)
付き合う前も、付き合ってからもとても優しくて、歯が浮くようなセリフもよく言ってきます。
付き合って初めてのデートで手を繋いで、2回目のデートのバイバイする時に『ハグして』と言われたので軽くハグをしました。
3回目のデートで、街中でほっぺにキスされました。すぐにその場で、ダ...続きを読む

Aベストアンサー

韓国人ですよ。ハグとかキスは実は韓国では街でもしてるので、そこで遊びなのかとかモヤモヤする必要はないんですね。そして、あたながダメと言ったらしないそうだか。

でもインスタはちょっと不安なところですね。恋人同士なら絶対繋がると思うから...そこは素直に言ってみて欲しいですね。こんなところが不安だから、なんで繋がらないのか言って欲しいと。あなたのことを大切に思ってると絶対ちゃんと答えてくれるはずてす。

日本人と韓国人、違いますよね?笑 私も日本人の彼氏がいますが、恋愛観の違いでしんどいですね 笑 お互いがんばりましょ(⌒▽⌒)

Q韓国人の彼氏とセックス中に言われる言葉

友人の彼が韓国人で、セックスの最中に毎回彼が「シーバ(シーバル?)」と言っているのが気になり、どーいう意味なのかを聞いたらしいのですが、ハッキリと答えてくれないそうです。
ネットで調べてみるとどうやら씨발と書きfuckという意味合いがあるらしいですが、韓国の男性にとってセックスの最中に言う言葉としては普通の事なのですか?韓国女性とする時にも出てくる言葉なのでしょうか?人にもよると思いますが、これは彼女が罵られている言葉と受け止めた方がいいのでしょうか?
ちなみに、彼らは同棲していて一応ちゃんとした付き合いをしているつもりだと、友人は言っています。

Aベストアンサー

英語でも、やってる時に、気持ちがよくて、いい意味で、Fuck!! って言う人、たくさん居ますよ。
日本語の「やばい!」にいいやばいと悪いやばいがあるように。(と、いってももちろんシバとファックはもっと汚い言葉ですが)
Hしてるときって普段より大胆なこととか言う人、多いじゃないですか。
だから、けっこう悪い言葉を使うことで興奮する人のタイプなんじゃないか?と私は思います。

「ちゃんとしたお付き合い」であれば、別にそんなに心配することじゃないとは思います。
でも、そのお友達が、そういう悪い言葉を使われると、気分が下がっちゃうとか、ぬれなくなっちゃうとか、であれば、
彼女から話をして、ちゃんと意味を説明してもらうか、違う言い方にしてもらえばいいんじゃないかな~と☆

それから、きっと彼女さんも少しは韓国語習っているのでしょうから(だと願いたいです)
彼氏さんに「ベッドの中でどんな言葉言ってほしい~?」とか可愛く聞いてみたらいかがでしょうか。

個人的には、多言語でするHはなんか燃えますw

Q韓国語で「いえいえ」はどういうのか?

今独自で韓国語を勉強しているのですが、韓国語でいえいえって(ありがとうと言われたときの返事)は아니에요アニエヨですが、これは友達同士とかで言うのですか?それとも目上の方にですか?それとも両方ですか?
もし友達同士で他にいえいえというのがあるのならば教えていただけませんか??

Aベストアンサー

一般的には、「고맙긴요(コマプキニョ)=ありがとうだなんて」とか、「아니예요(アニエヨ)=いえいえ」とか、「괜찮아요(クェンチャナヨ)=大丈夫です」とかを使っています。
友達同士の場合は、それぞれ「요/예요」を抜いて「고맙긴(コマプキン)」とか、「아니(アニ)」とか、「괜찮아(クェンチャナ)」とか、笑顔で「됐어(テッソ)」とかで良いでしょう。

Q韓国人との恋愛

私には仲良くしてるオッパがいてメールもたまにしていてこの間会ったんです。
一緒にご飯たべて緊張がとれたかな?と思ったころにお散歩をしたんです。
寒いって言ったら片方手袋をかしてくれて片方はオッパの上着の中にいれさせてくれたんです。
韓国だと手を繋ぐくらい普通だと聞いていたのでそこまではよかったんです。

カラオケにいったんです。最初は普通に歌ってて1時間くらい経つと肩を組んで来たりぎゅってしてきたり急にキスもされました。
正直嬉しかったんですが付き合ってないのにこうゆうことしたら
だめだよって言って突き放したんです。
本当に好きじゃなきゃだめだよって。言ったんです。
そしたら彼氏になる。って好きだから。って言ってきて
私は軽く許したくないから
それ以上はさせなかったんです。
帰ったらメールで
※ちさ=私の名前です

今日 本当に楽しかったよ、

そして ごめんね

ちさが嫌がるの知ってるくせにさ、、

俺、本当に
ちさが言った通りに
バカだよ、、俺

けど
本当に好きだから
そうゆことやったよ、

その他に表現ができなくてさ、、
今日
帰って
ちゃんと反省するね、、

また会いたいよ、

気をつけて
帰ってね、、

って来たんです。

私は遊ばれるのは嫌だから。
本当に好きならいきなりしちゃだめだよって送ったんです。

それから三日間くらい返事がなくてなんかオッパのことばっかり
考えてしまって…いつのまにか
好きになってしまって。
やっぱり遊びだったのかなって考えちゃって(;_;)

その返信がない時間が辛くて結局自分から
メールしたんですけど
すぐ終わってしまったし

この間会ったときには
また会う約束もしたんですけど
まだ次会う日も決まってないし…
オッパからメールこなくて。
メールこないっていっても
四日くらいなんですけど…


これって遊びですかね?
私恋愛上手じゃないから
わからなくなってしまって…

でも切実です。
お願いします><

私には仲良くしてるオッパがいてメールもたまにしていてこの間会ったんです。
一緒にご飯たべて緊張がとれたかな?と思ったころにお散歩をしたんです。
寒いって言ったら片方手袋をかしてくれて片方はオッパの上着の中にいれさせてくれたんです。
韓国だと手を繋ぐくらい普通だと聞いていたのでそこまではよかったんです。

カラオケにいったんです。最初は普通に歌ってて1時間くらい経つと肩を組んで来たりぎゅってしてきたり急にキスもされました。
正直嬉しかったんですが付き合ってないのにこうゆうこ...続きを読む

Aベストアンサー

もう終わってしまったならあれですが、心配なので書かせて頂きます。
お恥ずかしいですが、私は韓国人に騙されました。

ちさちゃんの投稿を見ましたが、韓国人の男性は皆そんな感じです。
優しくしたり、気を遣ってくれたり、手を繋ぐのもキスも簡単にして来ます。
まず日本人の女の子は軽いと思っているので、悲しいですが体目的で近づいて来る人がほとんどですよ。
でもちさちゃんはきっぱり断ったし、そのまま自分を崩さないで下さい。
連絡が取れなくなったのは簡単にやらせてくれなかったからですよ。
本当に好きなら、そんなに簡単にして来ないし、大事に思ってくれて簡単には出来ないですよね。
韓国ではキスやセックスは半年くらい付き合ってからする人が多いと聞きました。
私の場合も優しく甘い言葉をたくさん言われ、優しくされて付き合いましたが、セックスをした次の日から連絡が取れなくなりました。
付き合う前も付き合った後も気を付けなければ怖い思いをしかねないです。
3人付き合いましたが、皆スキンシップが多いし、ものすごく優しくしてくれましたが、キスもセックスを求めて来るのも早かったです。
日本人より情熱的でドラマのようにロマンチックな言葉を恥ずかしげもなくたくさん言って来ますから、良く見えてしまうし、好きになってしまうのはわかりますが、言葉は思っていなくてもいくらでも言えるもので、他の女の子にも同じ事を言って、同じように簡単に手を繋いでいると思うので信用しないで下さい。
そのオッパとは幸せな付き合いは出来ないです。遊びです。
目的は付き合う事では無い事が彼の行動からはっきりとわかります。
早いうちに悪い男から離れられて良かった、と思った方が身のためです。
何もなくて本当に良かったです。
気を付けて下さいね。。

もう終わってしまったならあれですが、心配なので書かせて頂きます。
お恥ずかしいですが、私は韓国人に騙されました。

ちさちゃんの投稿を見ましたが、韓国人の男性は皆そんな感じです。
優しくしたり、気を遣ってくれたり、手を繋ぐのもキスも簡単にして来ます。
まず日本人の女の子は軽いと思っているので、悲しいですが体目的で近づいて来る人がほとんどですよ。
でもちさちゃんはきっぱり断ったし、そのまま自分を崩さないで下さい。
連絡が取れなくなったのは簡単にやらせてくれなかったからですよ...続きを読む

Q韓国人の男性について(長文になります。。)

こんにちは(^^)
観覧ありがとうございます!

わたしは最近チャットで
同い年の韓国人の男の子と知り合い、
(あやしい出会い系のチャットではないです)
仲良くなったのでカカオのIDを交換して
写真も交換し合って、
電話はしていませんが
ボイスメッセージも交換しました。
そして毎日カカオトークしています。

彼とカカオトークしていると本当に楽しくて
気がつけば返事を楽しみに
待っている自分がいて、彼のことを
好きになってしまいました。

ですが、
彼は私をどう思っているかが
まったくわかりません。

いままでカカオトークをしていて
他愛もない話ばかりしてきたのですが
そのなかで少し気になる発言を
何度かいわれたことがあります。

わたしが冬に友達と韓国にいくといったら
会う?(笑)と冗談のようにいわれて
会いたいね(笑)と送ったら
僕も会いたいといわれました。
ですがその頃に兵役にいかなければならない
といわれて、あなたは
他の韓国人の友達を作った方がいい
といわれたので、わたしは
そのほうがいいかもしれないけど
私はあなたとずっと仲良くしていたい
と言ったら、
あなたは私のことを二年待っていて
くれますか?といわれました。
私はもちろんとこたえると
でもあなたはきっとその頃は
私から離れてるだろうといわれ、
私が、そんなことないよ!でも
あなたは私を忘れていると思うと
いったらわたしは絶対あなたを
忘れないよといわれました。
そのあとに韓国人の友達が他にいる?と聞かれて、
私には他に韓国人の友達がいるので
いるよ!でもあなたが一番仲良し!
と答えたら返事が遅くなりなぜか
いきなりいぬの写真が送られてきました。
そこからわたしはその話について
触れられなくなり、それ以来
そのような話はしていませんが、
それから前より少し返事が
遅くなったように感じます。
ですが毎日カカオは返してくれるし
彼氏がいるかとか
他の人と今カカオしてるかとか
きかれたことがあったり、
自分は彼女がいないという
アピールをしてきたり、
夜遅くまでわたしが遊んでいれば
心配してくれたり、
わたしが返事が遅れたら
何回かカカオを送ってきたりもします。
自意識過剰ですが
少し期待してしまう自分います...

今日は、彼女がいたことがあるか
と言うような話になったときに
冗談っぽくですが
I like you(笑)ときました。。
それについてわたしが返事を返したところ
彼は授業中だったのですが
時間があいて返事がきて違う話題になりました。。
そして今は既読がついているのに
返事がきません。
こんなことははじめてです。

長々と話してすいません(T_T)
わたしは韓国人や文化に詳しくないので
人それぞれだとおもいますが、
韓国人の男の子の恋愛観がわかりません。
ですが今返事がなくて本当に悲しいです。
彼は私のことを今どう思ってるのか
とても気になります。。

私をどうおもっているかなんて
本人しかわからないことですが、
彼は私のことをなんともおもって
いないのでしょうか?
それか酷いことをいいますが、
遊ばれているのでしょうか...
兵役のことについてのこととか
あのようなことを韓国人の男の子は
軽い気持ちでいうものなのでしょうか?
韓国人や韓国に詳しい方や
実際に付き合ったことがある、付き合っている人
結婚した人は、
これを読んでどう思ったか
脈ありなのかとかおしえて頂けたら
うれしいです!(T_T)
あと韓国人の男の子の恋愛観も
おしえてください!
厚かましい質問で長々とすいません。。
お願いします。

こんにちは(^^)
観覧ありがとうございます!

わたしは最近チャットで
同い年の韓国人の男の子と知り合い、
(あやしい出会い系のチャットではないです)
仲良くなったのでカカオのIDを交換して
写真も交換し合って、
電話はしていませんが
ボイスメッセージも交換しました。
そして毎日カカオトークしています。

彼とカカオトークしていると本当に楽しくて
気がつけば返事を楽しみに
待っている自分がいて、彼のことを
好きになってしまいました。

ですが、
彼は私をどう思っているかが
まったくわかりません。

...続きを読む

Aベストアンサー

あなたはどうしたいのですか?

その人と結婚して韓国に住んでもいいのですか???

日本人と韓国人は考え方、習慣も結構違うと思いますが

その人と恋愛したいみたいですが

その先に結婚があるのかどうか相手も迷っているような気がしますが・・・

Q韓国の人は彼氏の事をオッパとなぜ呼ぶのでしょうか?

なぜ韓国のカップルは彼氏の事をお兄さんと呼ぶ
のでしょうか?
もし彼氏が年下の場合はどうよぶのでしょうか?
韓国の恋人どうしは名前では呼ばないものなのでしょうか?
韓国の人は年上の人を呼ぶときお兄さんお姉さん
と呼びますよね?
恋人同士もお兄さんお姉さんじゃややこしそうですよね??
ちょっと疑問に思ったので知ってる方がいたら
教えてください。

Aベストアンサー

韓国では年の上下関係意識が日本に比べて厳しくて年上の
人には丁重に待遇するという意識があり、これが地下鉄とかバスのなかでご老人に対して座席を譲るなどのほうでは
肯定的な面があるんですが、その反面、無関係の他人、または事務的な人間関係に対しては、年による意識が困るところもあります。(たとえ、職場で部下職人が自分より
年上の場合、年下の人には命令形の言い方が使えるのに、
年上の人に対してはなんとかそんな言い方に抵抗感ができてお互いに困るということです)
とくに韓国語ではOOさんのように年に関係なく一般人に対してつかえる適当な敬称がありません。あえていえばシ(氏)がありますが(これは“さん”に当たる韓国語の翻訳語でもある)これは日本のさんに比べればその
使用範囲が制限的で,親しい間でこれを使えばなんとか
事務的ていうか、距離を置くような気がします。そして、
年の差が大きな時も使えないようです。)
ニム(様)という言葉もありますが、これはネットの世界ではさんのような位置ですが(文章語として),現実世界ではまだ無理だと思います。(尊敬の程度が大きくて)

さて,本論のカップルの呼称ですが、これもまた年の上下が基準になります。また,年による呼称は男女の差によっても少し違いますが,同じ年上の人でも男のひとに対してはもっと厳しく、たとえ、おばあさんにたいして子どもが
タメ語で甘えるのはけっこう受け取られますが、おじいさんに対してはなんとか行儀の悪い行為または生意気な態度
に見せられるようです。(ま、社会的にだんだんその厳しさが緩んでゆく傾向があります)

お互いに敬語を使う。(OO氏)ー この場合にはとても行儀のいいカップルまたは年寄って(十、二十代以上)付き合ったカップルのケースが多いようです)

男(年上)ー 呼び捨て
女ー オパ(お兄さん)

男(同年)-呼び捨て
女ー 呼び捨て

女(年上)ー 呼び捨て
男ー ヌナ(お姉さん)

普通こんな風に呼び合うようです。

韓国の恋人どうしは名前では呼ばないものなのでしょうか?
ー 恋人同士に限らなく呼称関係が複雑ので面前ではあまり名前で呼び合わないのは文化の違いとおもいます。名前は
喚起のとき、または対話の現場にいない人を指す時につかえられるようです)


ー恋人同士もお兄さんお姉さんじゃややこしそうですよね
= そう考えられますが,実の兄、姉に対して面前では
以外、姉さん、兄さんと呼ばないケースもあり、(呼び捨て)最近韓国社会の低出産のせいで一人息子、娘の家庭も
けっこう多いし、そして、文脈上紛らわしい時には名字+姉・兄さんのように区別しているから取り違えることはほとんどありません。


姉さん,兄さんの呼称はもともと家族関係をあらわす言葉でしたがその意味が拡張され年上の男女のことを親近感を持って呼ぶことばです。もし知り合いの韓国の人から姉さん、兄さんと呼ばれても <おれはお前の兄なんかじゃねぇよ>!など思わなくてその分その人が自分のことをより親近感をもって近寄ろうとするのだと考えられればいいと思います。

韓国では年の上下関係意識が日本に比べて厳しくて年上の
人には丁重に待遇するという意識があり、これが地下鉄とかバスのなかでご老人に対して座席を譲るなどのほうでは
肯定的な面があるんですが、その反面、無関係の他人、または事務的な人間関係に対しては、年による意識が困るところもあります。(たとえ、職場で部下職人が自分より
年上の場合、年下の人には命令形の言い方が使えるのに、
年上の人に対してはなんとかそんな言い方に抵抗感ができてお互いに困るということです)
とくに韓国語ではOOさ...続きを読む

Qヌナについて

4歳年下の男性韓国人のお友達が出来ました。
その方に「ヌナと呼んでください。」と言うと
「ヌナは悪い意味もあるよ。」と言って下の名前で呼び捨てで呼ばれています。
しかしネットなどで調べると、韓国の男の人は年上の女性に対して「ヌナ」と呼ぶんですよね?
それと、年上に対しては絶対敬語なんですよね?

その方は日本語の敬語が使いこなせないのかもしれないのですが、年上の私に対してタメ口ですし、名前呼び捨てです。
私はそれが親しい友情の証ならとても嬉しいのですが、本などで韓国人は年上に対して敬語だと書いてるので、なんか引っかかります。

私が日本人だから見下されてそんな態度をとられているのでしょうか?
それともやはり韓国人でも友達だと相手が年上でも呼び捨てタメ口ですか?

Aベストアンサー

A No.6です。

韓国人の場合、その後一生の上下関係をはっきりさせるために年齢と
フルネーム(若干ハングル通りでない方言の要素が入り込む)の発音は
しっかりと告げます。軍隊などは入隊日が一日でも早ければ先輩で、
除隊後の生活も兵役のOB会などでは(階級が上ならそちらの関係に
優先度が移りますが)その関係が生きている限り続きます。『公』の
上下関係の意識は非常に厳しいです。

なので、むしろ彼は親しくもならないうちから『パンマルOK』を
言い出した貴方に逆に違和感を感じている方が大きいかもしれません。
この点をスッキリさせるのだったら、貴方が年上口調で相手には敬語を
徹底させるくらいにした方がすんなりいくと思います。普段日本語で
話す割合の方が多いのなら、日本語の男言葉の敬語でしっかり教えて
あげましょう。

うちの場合、妻は甘えたい時は私を『オッパ☆』と呼んだり(本来は女性より
年上の男性を呼ぶ言葉)しますが、逆に自分の意見を譲りたくない時は
『年上の私の言うことが聞けないの!』で強引に押し通します。
『ヤー、ノヤッ!(コラッ、貴様!)』なんてことも珍しくありません。
私の方も妻をヌナと呼んだり名前で呼んだりと、状況に応じて使い分けて
います。子供はまだいないので、『ヨボ☆』と呼び合う関係には至って
ませんが・・・。

韓国語の体系は年上の男と年下の女の関係を基本に作られているので、
うちみたいに年齢関係が逆転している場合は文法の原則からすると
ややこしい言葉遣いになることがときどきあります。

相手の国の文化や経緯を知ることは大切ですけど、お互いがうまくやって
いこうとするなら(恋人や夫婦にならなくても)一番の基本はとにかく
きちんと通じるまで諦めずにコミュニケーションを取り続けることです。
老若男女や国籍/民族を言い訳にする人もまだ多いですが、基本的には
個人対個人の思いやりや気遣いですよ。

貴方の韓国語も頑張って下さいね。

A No.6です。

韓国人の場合、その後一生の上下関係をはっきりさせるために年齢と
フルネーム(若干ハングル通りでない方言の要素が入り込む)の発音は
しっかりと告げます。軍隊などは入隊日が一日でも早ければ先輩で、
除隊後の生活も兵役のOB会などでは(階級が上ならそちらの関係に
優先度が移りますが)その関係が生きている限り続きます。『公』の
上下関係の意識は非常に厳しいです。

なので、むしろ彼は親しくもならないうちから『パンマルOK』を
言い出した貴方に逆に違和感を感じている...続きを読む

Q韓国人男性についてです。。

最近韓国人男性とお付き合いをすることになりました。本当は...彼と出会うまでは韓国人が大嫌いだったのですが...(理由はなんとなく韓国の良い噂を聞かないからです(汗)) 今は彼と付き合うことになって韓国人嫌いはだいぶなくなりました..(^_^;)

彼とは日本人の友人を通して知り合い、彼の方から「よかったら友達になってもらえまえんか...?」と言われました。
最初は「韓国人だし...」と抵抗を持ちながらメールしてましたが、会話していくうちに「この人と話してて楽しい。なんか似てるところがあるかも...。」と思うようになりました。しばらくして(数週間後)食事に誘われて食事に行ったのですがすごく楽しい時間でした。翌週も会うことになり、その時は彼の友達も一緒に食事をしました。
彼の友達から、「◯◯からあなたのことを聞いてたからずっと会ってみたくて、今日会えて嬉しいです」と言われ...。彼はその人に何を話したのかはわかりません(^_^;)
その日食事が終わって友達とバイバイした後、自宅まで車で送ってもらったのですが、車を降りようとしたら「ちょっと待って。。今日は◯◯に話したいことがある...」と言われて、すっごく恥ずかしそうに「ん~と...え~と...」とモジモジしてたのですが、しばらくして「あのう・・まだ出会ってそんなに長くないけど、でも。。○○のことが好きになっちゃった。でも簡単に考えたわけじゃなく。。ちゃんと○○のこと真剣に考えて。。何て日本語で言ったらいいか難しいけど。。うん。。○○・・俺の彼女になってください!!」と告白されました。わたしも彼のことが好きになってたので...告白にOKをしたのですが、「何てどう日本語で表現したらいいか難しいけど...最高に嬉しい!!」と喜んでました。彼に「じゃ...これからよろしくお願いします。」と握手をされ...その日はバイバイしました。

付き合って初デートは、また彼が自宅まで迎えにきてくれて、映画館行ってから食事して、ファミレスに深夜まで一緒にました。(ホテルや自宅に行こうとは誘われていません)帰りはまた自宅まで送ってもらいバイバイしました。

そこで私がちょっと気になったことがあり..

ネットでいろいろ見ていると、韓国人は日本人女は軽いからすぐ手を出すとかすぐキスしてくるとか、あまり日本人女性に対していい事が書いていなかったのですが...

彼はすごく恥ずかしがり屋でシャイなんです。。。わたしが今見てる限りではですが。。。

付き合って初デートした時も、車を降りる時にキスしたいなぁ...と思ったのですが、何もしてくる気配がなく...思わずわたしから「お休みのハグしようよ~」と言ったら、「うん!」と言ってハグをしたのですが、ハグしたあと「恥ずかしいなぁ...」とすごく照れてました。

あとメールをしていて、「会いたいなぁ~」と言われたので「わたしも会いたいなぁ~」と入れたら、「男はそういうこと言ったらダメかな?軽くないかな。。」と気にしてました。

彼はとても優しくて一緒にいてすごく楽しいです。まだ付き合って日が浅いのでこれからだと思うのですが...

ただ、なんとなく...付き合うことになったのにスキンシップが少ないというか...すぐ手を出されるよりは全然いいのですが、わたしのこと本当に好きなのかな...と少し不安なんです。。。

いくら韓国人は韓国人でもいろいろな方はいるとは思いますが、わたしは遊ばれている...?方に入るのでしょうか...?
ご回答をよろしくお願いいたします。。

最近韓国人男性とお付き合いをすることになりました。本当は...彼と出会うまでは韓国人が大嫌いだったのですが...(理由はなんとなく韓国の良い噂を聞かないからです(汗)) 今は彼と付き合うことになって韓国人嫌いはだいぶなくなりました..(^_^;)

彼とは日本人の友人を通して知り合い、彼の方から「よかったら友達になってもらえまえんか...?」と言われました。
最初は「韓国人だし...」と抵抗を持ちながらメールしてましたが、会話していくうちに「この人と話してて楽しい。なんか似てるところがあるかも...。」...続きを読む

Aベストアンサー

もう一つ。
恋愛のコツを私のプロフィールに書いてみたので、よかったら見てみてください。
ここで書くのは、まあ、ちょっとはばかる内容かもしれないのですが…。

Q자の意味を教えてください。

자 という字を単体で使うことってあるんでしょうか⁇ あったとしたら、どのように訳せばいいのか、教えてくださいm(__)m

Aベストアンサー

<자>or <자아>は、感動詞の場合のみに単体で使えます。

1.「さあ」の意:「さあ、入ろう 자(아), 들어갑시다」「さあ、早く行きましょう 자, 빨리 갑시다」「さあ、これからが問題だ 자, 지금[or이제]부터가 문제다」

2.「ほら」の意:「ほら、見て 자, 봐!」「ほら、みんな終わった 자, 다 끝났다」

3.「よし」の意:「ようし[それ]、投げるよ 자, 던진다」 「よしよし,泣くんじゃない There, there! Don't cry! 자, 자, 울지 마!」

あと、動詞の「寝る 자다」命令形として使えます。
(例)「早く寝てね 빨리 자.」……(子供が夜泣きするたびに)「早く寝ろよ! 빨리 자 !!!」

まあ、これ以上の使い方はないと思います。では。>゜))))彡

Q韓国人彼氏との別れ

付き合って1ヶ月の韓国人彼氏と別れました。別れた経緯は、デートの前日に『給料日前でお金がないけど明日会ってくれる?』と言われ、ありえないと思いながらも、その場では『わかった』と言い電話を切りましたが、やはりデート代全て私が出すことを許してしまうと、これからも何度も同じことで甘えられるのが嫌だったので、デート当日に電話して『今日は会いたくない、彼女にお金を頼る人は無理』と言うと彼は、『わかった』の一言だけで電話を切り、その後2日間お互い連絡をしませんでした。
毎日LINEと電話をしていたので、かなり時間が空いたように感じました。
2日経っても連絡が一向にないので、私から【私たちこのまま別れるの?】とラインを入れたら、【多分】とだけ返信があったので、私もイライラしていたので、【わかった!さようなら!】と返信したら、彼からも さようなら と返信がきてすぐにブロックされてしまいました。
電話を掛けても出てくれません。
本当は別れたくないのに怒りに任せて別れるとメッセージしてしまった私も悪いのですが…

1ヶ月の付き合いとはいえ、こんなに簡単にスパッと切られるとは…
そして、別れると言ってしまったことに後悔しています。。
お金目当てだったのかな?と思うには、今までのデート代は8割出してくれていたので(夜ご飯、お酒などは彼持ちで、カフェはたまに私が出す位)
彼のプライドを傷つけてしまったのか、、それとも2日連絡をしなかった事で冷められたのか、、全くわかりません。
電話しても出てくれないので話し合うこともできません。
諦めるべき…でしょうか。もはや客観視できません。

付き合って1ヶ月の韓国人彼氏と別れました。別れた経緯は、デートの前日に『給料日前でお金がないけど明日会ってくれる?』と言われ、ありえないと思いながらも、その場では『わかった』と言い電話を切りましたが、やはりデート代全て私が出すことを許してしまうと、これからも何度も同じことで甘えられるのが嫌だったので、デート当日に電話して『今日は会いたくない、彼女にお金を頼る人は無理』と言うと彼は、『わかった』の一言だけで電話を切り、その後2日間お互い連絡をしませんでした。
毎日LINEと電話を...続きを読む

Aベストアンサー

あきらめたほうがいいでしょうね。
あなたがそれぐらいの存在だった、
もしくは自分がこれまで8割出していたのに
一度お金のことを言ったら拒絶されるような
存在なんだと思ったんじゃないですか?
どちらにしろ、長続きはしないような
関係だったと思います。
さっさと見限って次の人を探した
ほうがいいと思いますよ。

もし次も同じようなことがあったら、
「じゃあ今日はお金を使わない
公園デートでもしよう」と
言ってみればどうですか?


人気Q&Aランキング