プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

今、韓国の方と連絡をしています。
明日から約1ヶ月の間、学校が23時に終わるため連絡が難しい。それまで待ってくれと言われました。
韓国では、夜遅くまで勉強をして凄く大変なことは知っています。その韓国の友人になんと返せばいいのか迷っています。
頑張れという言葉を言っても良いのでしょうか?

A 回答 (2件)

もちろん大丈夫です。



日本のお友達が同じ状況になったときと同じく
同じお返事をすれば大丈夫です。

例えば、
ㅇㅇ안녕!
건강에 주의하면서 힘내기바래.
연락은 무리하지 말고 여유가 생길 때 까지 기다릴께.
회이팅!!

00こんにちは!
健康にお気をつけながら頑張ってね。
連絡は無理しないで、余裕ができるまで待ってます。
ファイト!!

P.S.韓国語が大丈夫かわからないですが、
もしお返事を捕捉で掲載すれば、
それを翻訳してあげますのでよかったらどうぞ。
    • good
    • 1

私なら「夜遅くまでお疲れ様。

無理しすぎないようにね。また話そうね」みたいな感じですかね?頑張れと言ってしまうとプレッシャーになってしまうかなと私は思います。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!