重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

いつもお世話になっております。
「ま、ちょっくら頭冷やして考えてくんな。」からの「くんな」とはどういう意味でしょうか。見つかった説明は「くるな」ですが、文脈するとそうではありません。「考えてくんな」は「考えなさい」と言えばどうでしょうか。それはそうだったら、そんな型はどうできますか。
教えていただければ幸いです。

A 回答 (14件中1~10件)

この場合の『くんな』は『くれな』の音変化形でしょう。



「くれ」⇒補助動詞「くれる」の連用形。
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/64758/meaning/m1 …

「な」は、《補助動詞「なさる」の命令形「なさい」の省略形》
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/162229/meaning/m …

 考えて(お)くれなさい
⇒考えて(お)くれな
⇒考えて(お)くんな

のように変化している。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:16

>頭冷やして考えてくんな


頭冷やして考えてくれない?。または頭冷やして考えてくださいな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:16

「くんな」は「くれな」の音変化。

「くれ」は授受動詞「くれる」の「連用形」
「な」は「なさい」「なされ」の省略形←「くれなさい」

「寝な」「起きな」「行きな」のような柔らかな命令を表します。「お」という接頭語(丁寧)を付けて「おくれな」「おくんな」という言い方もあります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:16

3つ考えられます


・「くるからな」=「してきます」
・「くれよな」=「してください」
・「くるな」=「こないでください」

今回の場合だと一番上かなあ、もうちょっと文脈がないとわからない
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:18

「くんなまし」の末尾の「まし」は助動詞かと思います。

ためらう気持ちを含む意志を表すことになっています。
「頼んでいいものやら分からないが」という意味になりますかね。もともとくっついていたそれを故意に抜いているということは、きっと、必ず、是非、という気持が強く出た表現と言えるでしょう。是非考えてくれ。
花魁ことば由来の「粋」と江戸っ子の気っ風の良さを併せ持っているように感じられます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:18

吉原ことば、で検索すると


https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/questio …
    • good
    • 0

「~してくれ」


「~してください」
っていう意味でしょう。

「~してくんなまし」ってのが京都方面にあるし、「~してくなんしょ」だと福島
「~してくんな」は神奈川の丹沢以南の方言のうようですね
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:19

私は3番さんや6番さんの方と同じ意見です。



「ちょっくら頭冷やして考えてくるからねー。」みたいな意味では?

私も昔、深く考えずに使ってた(笑)
「ちょっくら◯◯してくんなー。まってて~\(^o^)/」みたいな感じで。

イントネーションでも違ってくると思うから、実際に聞いてみないとハッキリとは言えないけど、今回は「考えてくるね\(^o^)/」ってやつだと思う(笑)

あ、ちなみに喧嘩したりしたときも、「こっちくんな!(こっちにこないで!)」とも使うけど、今回は本人が「考えてくるね」ってことであって、あなたに考えてこいってことでもないですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:22

くんなは.標準語で.くるよ!やと思いますよ!

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:22

「~(して)ください」という意味の「おくれなさいまし」が「おくんなまし」、「おくんな」、「くんな」と変化したものです。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答していただいてありがとうございました。

お礼日時:2019/05/23 19:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!