

韓国語に翻訳して欲しいです。
もうすぐ韓国人の彼氏と付き合って1ヶ月経つので、手紙を書きたいのでよろしくお願いします。(結構長めです)
おっぱへ
おっぱと付き合い始めて、早いことに1ヶ月経ちました。初めて会った日、焼肉食べ行ってまだお互いの事何も知らないから色々聞き合う所からスタートしたよね。帰りにカラオケでPaul Kimの「널 만나」一緒に歌って短い時間だったけどもっとおっぱの事知りたくなったよ。
それからおっぱの彼女になって、会う度におっぱの事だんだん知れることが本当に嬉しくて幸せです。一緒にいる時間はいつも充実してて楽しくてバイバイしてからもとても愛おしく感じます。お仕事忙しいのにLINEくれたり会う時間作ってくれてありがとう。たまに真剣に話してくれたり、家では甘えてくれたり、かっこよくて、かわいくて、たのもしくて、優しくて、もっとあるけどとりあえず本当に大好きです。
まだまだ未熟な所もある私だけどこれからもよろしくね。おっぱ愛してる。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
●⇩手紙の書き方⇩
https://kvillage.jp/column/19383
●自力で訳してみました。
●『오빠에게
오빠와 사귄지 벌써 한달 됐어요. 첨 만난 날, 불고기 먹으러 가서, 아직 서로에 대해 아무것도 몰랐기 때문에 이것저것 물어보는 것부터 시작했지. 돌아가는 길에 노래방에서 폴김「널 만나」 같이 부른지, 짧은 시간이었지만 더 오빠에 대해 알고 싶어졌어.
그러고 나서 오빠 여자친구가 되서, 만날 때마다 오빠를 점점 알게 되는 것이 정말 기쁘고 행복해요. 같이 있는 시간은 언제나 충실하고 즐겁고 , 바이바이하고 나서도 아주 사랑스러워요. 일 바쁘지만 LINE주거나 만날 시간 내주거나서 고마워. 가끔 진지하게 이야기해주기도 하고 , 집에서는 응석을 부리기도 하고, 멋있고 귀엽고 믿음직하고 상냥하고,,,,더 있지만,우선 정말 좋아해요.
아직 미숙한 부분도 있는 나지만 앞으로도 잘 부탁해.
오빠,사랑해.
○○가』
になります。
●再訳は、
『おっぱへ
おっぱと付き合ってからもうひと月経ちました。 初めて会った日、焼肉食べに行って、まだお互いについて何も知らなかったためあれこれ聞くことから始めたよね。 帰りにカラオケでポールキムの「널 만나」一緒に歌ってから、短い時間だったけどもっとおっぱについて知りたくなったよ。
それから、おっぱの彼女になって、会うたびにおっぱをだんだん知るようになることが本当に嬉しくて幸せです。 一緒にいる時間はいつも充実して楽しくて、バイバイしてからもとても愛おしいです。 お仕事忙しいけどLINEくれたり会う時間作ってくれたりしてありがとう。
たまに真面目に話してくれたりもするし、家では甘えたりもして、格好よくて可愛くて頼もしくて優しくて……もっとあるけど、とりあえず本当に好きです。
まだ未熟な部分もある私だけどこれからもよろしくね。
おっぱ、愛してる。
○○より』
になります。
長文失礼しました。

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 日本語→中国語に翻訳してください 1 2023/07/17 13:00
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- その他(恋愛相談) 外国人男性との恋愛について 4 2023/03/27 00:12
- K-POP ファンレター 3 2022/04/10 18:42
- カップル・彼氏・彼女 恋人と趣味が合わないんですが、どうしたらいいですか?年齢は僕が27歳、彼が24歳です。 僕はハンバー 5 2023/03/15 02:08
- 失恋・別れ 女性の方に聞きたいです 在日韓国人の女です、2週間くらい前に別れた日本人の彼の事が忘れられないです 0 2023/07/05 03:00
- その他(結婚) 同棲・結婚を経験された女性に質問です。彼氏の生活習慣や性格について。 2 2022/05/03 20:13
- 片思い・告白 韓国人男性の恋愛観について教えてください。 長文になりますが、韓国人男性との恋愛について教えてくださ 1 2022/11/17 15:53
- 失恋・別れ 経営者彼氏との付き合い方、連絡について 8 2022/11/14 13:10
- 韓国語 私は韓国が好きでインスタでは韓国系の写真を投稿しているのですが、住んでる地域のカフェを上げたところフ 3 2022/04/01 00:15
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
韓国語 翻訳おねがいします!
-
韓国語に翻訳してください><
-
韓国語に翻訳! お力を貸して頂...
-
中華ゲーム機のGame Console R3...
-
レイプ魔の逆恨み
-
兄と呼ばなければいけませんか?
-
宅配便のお兄さんを好きになっ...
-
彼女からの愛情表現が全くない...
-
Windows8のISOをダウンロードで...
-
高校生になっても男子の身長は...
-
好きだけど彼女にはできないと...
-
佐川急便のお兄さん
-
韓国語にしてください
-
【緊急】 韓国語で緊急速報がス...
-
電話番号の調べ方
-
家庭教師をしてくれてるお兄さ...
-
僕は〇〇に行かなくて良いよと...
-
韓国人の彼とエッチ 言葉の意味...
-
しょっちゅう家に遊びに来る、...
-
「お兄さん」(できれば20代...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
韓国語に翻訳してください
-
至急‼韓国語に翻訳お願いします!
-
韓国語でファンレターを書きた...
-
韓国語でお手紙を書く時の呼び...
-
韓国語に翻訳して欲しいです。 ...
-
韓国語に翻訳してください><
-
以下の文章を韓国語に翻訳お願...
-
韓国語への翻訳をお願いします。
-
日本語を韓国語に翻訳して頂け...
-
日本語→韓国語に翻訳
-
韓国語で手紙書きたいです
-
韓国語への翻訳をお願いします(...
-
韓国語に翻訳してくれると嬉し...
-
今日はじめて韓国の推しに手紙...
-
どなたか韓国語に翻訳お願いし...
-
韓国語に翻訳韓国のアイドルに...
-
心優しい方、ハングルに翻訳お...
-
翻訳してくれる方いますか?
-
急いでます><韓国語に翻訳お...
-
日本語から韓国語への翻訳をお...
おすすめ情報