No.3ベストアンサー
- 回答日時:
こういうのはOxfordの英-英辞典を見るのに限ります(タイプミスがあればご容赦)。
think about something/somebody:
(1) to direct one's thoughts to something/somebody; to occupy one's mind with something/somebody.
(2) to consider something/somebody; to take something/somebody into account.
think of something/somebody:
(1) to have an image or idea of something/somebody in one's mind.
(2) to consider something/somebody; to take something/somebody into account.
(3) to form an idea and offer it as a suggestion.
(4) canの後に続いた場合 to remember something/somebody.
(5) to consider something/somebody from a certain point of view.
I can think of nothing better
Than dancing on the beach
と誰かが歌っていましたよね(On the Beachというタイトルだったかな?)
No.2
- 回答日時:
think of と think about の違い、わかりにくいですよね。
この記事では、of と about のコアイメージを元に、
「think of 人 と think about 人 の違い」
「think of 物 と think about 物 の違い」を解説しました。
●of のコアイメージ
of のコアイメージは「背景を作り、その支配下に置く」です。
A of B は「A は B に所属している」という意味が有名ですが、
それは「A の背景に B がある」というイメージから発生しているわけです。
なお、think of のように動詞のすぐ後に of が来る場合は、背景から前景へ「分離」させる働きをします。
ここから「存在を取り出す」ニュアンスが発生しています。
●about のコアイメージ
about のコアイメージは「まわり」です。
about A は「A のまわり」というイメージになります。
●think of 人 / think about 人 の違い
例文:I thought of/about you last night.(昨晩はあなたのことを考えていました)
まずわかりやすい think about から。
think about you は「あなたに関することをあれこれ考える」です。
仮に学校の先生が進路指導の場面で生徒に言っているセリフだとすれば、
生徒の志望校・成績など「生徒のまわりにある情報」にも考えを巡らせていた、というニュアンスになります。
次に think of。
think of you は「あなたそのものを考える」です。
of は「あなた」の存在を取り出しているわけです。
恋人同士が電話で交わしているやり取りのようなイメージで、
「あなたそのもの」だけを考えていた、というニュアンスになります。
なお、think of you は他にも次のような場面で使われます。
親がひとり暮らしをしている子どもに対して:
We think of you a lot.(いつもお前のことを考えているよ)
病気をして入院している友人に対して:
We are thinking of you.(あなたのことを心配しています)
どちらも「あなたの存在」を取り出して考えているわけですね。
●think of 物事 / think about 物事 の違い
例文1:I don’t know why I’ve never thought of it.
(なぜそれを一度も考えなかったのか、自分でもわからない)
例文2:I would need a few days to think about it.
(それについては2、3日考える時間を頂ければと思います)
まず例文2の think about から。think about it は「it に関することをあれこれ考える」です。
じっくり熟慮するニュアンスが含まれています。
次に例文1の think of。
think of it は「it(考え)の存在を取り出して考える」というイメージから
「思いつく/思い浮かぶ/想像する」という意味になります。
慣用句の Come to think of it(そういえば)も、
パッと思いついた考えについて述べるときに使われます。
●think of と think about の違い:まとめ
think of A
イメージ)A の存在そのものを考える
違い)A の存在を取り出す
think about A
イメージ)A に関することをあれこれ考える
違い)A のまわりにも広げている
https://www.english-speaking.jp/difference-betwe …
No.1
- 回答日時:
まずThinkのあとには、文章がきて、「~と考える。
」という意味です。例えば、I think he will come home soon. 私は彼がもうすぐうちに帰ってくると思う。
Do you think it will rain tomorrow? あなたは明日雨が降ると思いますか?
これに対して、Think aboutのあとに文章はつけられません。Aboutは、「~について」という意味の前置詞ですから、「~について考える。」になりますから、Aboutの後は、名詞か動名詞などがきます。例として、
I think about my future. 私は自分の将来のことを考える。I think about my sister who lives in Paris. 私はパリにいる妹のことを考える。
What do you think about this article? この記事についてどう思いますか?
その答えとしては、Thinkを使って(Think aboutではなく)I think it is very interesting. 私はそれ(その記事)をとても面白い(興味深い)と思います。
日本語だと、Think は「~と思う」
Think about は「について考える」
が一番簡単でわかり安いかもしれませんね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
準・究極の選択
「年収1000万円で一生カレーライス」か 「年収180万円で毎日何でも食べ放題」 あなたはどちらを選びますか?
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
think とthink ofの違いはなんですか? ずっと気になっています! おしえてください!!
英語
-
thinkとthink ofの違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
think~とthink of の違い
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
その当たり と その辺り
-
take it for granted について
-
例 の省略 ex と e.g.
-
introduce about...??
-
「です」 と 「でした」の違...
-
would ever はどのような意味で...
-
as well asの直前にコンマがあ...
-
MoresとFolkwayの違いは?
-
悪いこともEXPECTできる?
-
英語前置詞について
-
its と the
-
“thus”の文頭での使い方
-
to take, taking の違い【英語】
-
食事は「摂る」「取る」どっち...
-
「だれだれを通して」の訳
-
「するごとに」「するたびに」...
-
compare to と compared to の...
-
古語で「かく」の意味
-
Who most likely is the man?の訳
-
three to oneという倍数表現に...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
例 の省略 ex と e.g.
-
「するごとに」「するたびに」...
-
take it for granted について
-
introduce about...??
-
その当たり と その辺り
-
「だれだれを通して」の訳
-
「です」 と 「でした」の違...
-
英語前置詞について
-
betweenとfrom A to B 違い
-
to take, taking の違い【英語】
-
All of themとall of itの違い...
-
熟語の意味の違い
-
its と the
-
食事は「摂る」「取る」どっち...
-
方言でなんかやんとはどう言う...
-
as well asの直前にコンマがあ...
-
古語で「かく」の意味
-
怖いと恐いの違いって何でしょ...
-
“thus”の文頭での使い方
-
would ever はどのような意味で...
おすすめ情報