アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

무분별한 산림 훼손을 막고 자연 생태계를 보존하며 지구 온난화 예방을 위해 직접적인 조림사업과 함께 목재 대체재가 필요합니다. CRC Lumber는 폐기한 코코넛 껍질을 활용하기 때문에 자연보호와 함께 목재 훼손을 근본적으로 예방할 수 있어 반드시 활용돼야 할 대체 목재입니다.
違法な森林破壊を防ぎ、自然生態系を維持し、地球温暖化防止のためには造林事業とともに木材代替材が必要です。CRC Lumberは廃棄したココナッツの殻を利用するため、自然保護とともに木材伐採を根本から防ぐことができ、必ずしも利用する必要がある代替材です。

A 回答 (2件)

植栽・植林事業は、日本の場合、法律絡みの整備の規制があるので、実際には、ご確認の上、訳のご参考にして戴ければ幸甚です。



不見識な状態に因る森林破壊を防ぎ、しかも、自然の生態系を維持して、地球温暖化の防止をするためには、植える木の種類を変える植林・植栽事業に変える必要があります。
CRC Lumberであれば、ココナッツの皮で作られているので、自然保護にもなり、木材を傷めることがありませんので、とても有益な代替材となります。
    • good
    • 0

あなたの韓国語を日本語に翻訳アプリで訳すと




無分別な森林破壊を防いで自然生態系を保存し、地球温暖化予防のために直接的な造林事業とともに木材代替材が必要です。CRC LumBERは廃棄したココナッツ殻を活用するため、自然保護とともに木材の損壊を根本的に予防することができ、必ず活用すべき代替木材です。

意味はあなたが書いてあるのと同じなのでまず大丈夫でしょう!
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!