アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

友達に
「果物や野菜を食べるのって大事だと思う?」
と質問されました。私は、
「健康にいいから食べたほうがいいんじゃない。これらは肌を良い状態に保ってくれるし。」
「も一つ、食べないといつか死ぬかもしれないから」と答えました。

健康にいいから・死ぬかもしれないから
というのは意味違いますよね?

意見を聞かせてください。よろしくお願いします。

A 回答 (5件)

意味はぜんぜん違いますね。

美容と健康のため野菜やフルーツを積極的に食べるのは良いことです。
それと、野菜やフルーツをまったく食べないとビタミン不足で、寿命が縮む可能性はありますね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。これ、友達に質問されたという設定で、英検の英作文問題で出題されました。同意する理由を先程のように書いたのですが、意味が同じって採点者に判断されたらどうしようと不安になり質問しました。安心です。

お礼日時:2020/08/30 21:59

同じような気がしますね。



「も一つ、食べないと(健康を害して)いつか死ぬかもしれないから」という意味以外には考えられませんので。
    • good
    • 0

> 果物や野菜を食べるのって大事だと思う?


> ① 健康にいいから食べたほうがいいんじゃない
> ② 食べないといつか死ぬかもしれないから

なんか妙なやり取りですな。
    • good
    • 0

何時死ぬか判らないから、生きている間に


美味しいモノを味わっておこう。

そういう意味にも取れます。




健康にいいから・死ぬかもしれないから
というのは意味違いますよね?
 ↑
違います。

健康に良いから、というのは身体にプラス
だから、ということです。

取らないと死ぬかもしれないから、というのは
生きて行く為の基礎的な食い物だから
という意味にでしょう。

生きていることを前提に、
更に健康になるために果物を
取る。
    • good
    • 0

理屈を言えば当然意味は違います。

しかし友達の質問が野菜の大事さを確認するための質問である事を踏まえると、あなたの回答は「間違いなく野菜はとても大事だ」ということを伝える上で同じ効果を持つ回答だと言えます。
ほんとに死ぬのか、と問い返されるとすれば学術研究の場でのやりとりになってしまいます。ここは友人間のおしゃべりですよね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!